Results for e como é translation from Portuguese to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

e como é traduzida?

French

comment cette dernière sera-t-elle traduite?

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e como é isso possível?

French

comment peuvent-ils s' en sortir?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e como é que isto foi possível?

French

et comment y sommes-nous arrivés?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e como é que vamos lá chegar?

French

comment pourrons nous aboutir à cette union?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e como é que isso beneficia o regime?

French

qu'est-ce que le régime y gagne ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e como é que se apresenta essa reacção?

French

et à quoi ressemble cette réaction?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e como é que será possível concretizá-la?

French

comment va-t-elle être réalisée?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e como é que seria possível não o fazer?

French

comment aurais-je pu faire autrement?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

então, e como é que estamos de responsabilidade política?

French

qu’ en est-il également de la responsabilité politique?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e como é que podemos evitar o comércio de ar sobreaquecido?

French

comment éviter le commerce du surchauffement de l' air?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e em que condições, e a que ritmo e como é que nos organizaremos.

French

et à quelles conditions, et à quel rythme et comment on s’ organisera.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

primeiro, quem confirma a avaliação dos riscos e como é que os classifica?

French

un, sur quoi fonde-t-elle l' évaluation des risques et comment les classe-t-elle?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

temos de saber quem são os membros do grupo e como é que são nomeados.

French

il faut que nous en connaissions les membres, que nous sachions comment ils se nomment.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e como é que os estrangeiros encaram a vinda para esta ex-colónia portuguesa?

French

et comment se comportent les étrangers en arrivant dans cette ancienne colonie portugaise ?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

uma emissão de estúdio de televisão será uma obra audiovisual e como é que circula?

French

une émission de plateau télévisé est-elle une? uvre audiovisuelle et comment circule-t-elle?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e, como é evidente, um fundo de ajustamento será essencial para acompanhar as reestruturações.

French

bien sûr, un fonds d’ ajustement aura un rôle essentiel à jouer pour accompagner les restructurations.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

devem analisar em que circunstâncias podem recorrer à mesma e como é que esta ficará operacional.

French

elles doivent examiner dans quelles circonstances elles peuvent l'utiliser et comment la rendre opérationnelle.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e, como é óbvio, um presidente do conselho depende daquilo que herdou dos seus antecessores.

French

par ailleurs, un président est, évidemment, largement tributaire de ce qu' ont laissé derrière eux ses prédécesseurs.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e, como é evidente, não são algumas reuniões, mesmo regulares, que resolvem o problema.

French

et ce ne sont évidemment pas quelques réunions, même tenues régulièrement, qui vont régler le problème.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

e como é do conhecimento geral, este clima de tensão preside aos actuais debates no seio do conselho.

French

et comme nous le savons tous, ces tensions se manifestent dans les actuels débats au sein du conseil.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,907,287,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK