From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que fazer para alterar a situação?
phillip longman émet quelques suggestions.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mostrar um & campo para alterar a própria alcunha
afficher la fenêtre de changement de votre pseudonyme
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
[clique para alterar a senha]
[cliquer pour changer le mot de passe]
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
que potencial existe para alterar a incidência dos sistemas fiscais?
est-il possible de modifier l'impact des systèmes d'imposition?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
que argumentos podem ser aduzidos para alterar a jurisprudência do tribunal?
quels sont les arguments qui permettraient de faire changer la jurisprudence de la cour ?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
[clique para alterar a palavra-passe]
[cliquer pour changer le mot de passe]
Last Update: 2016-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
autenticação é necessária para alterar a configuração do ecrã de entrada
il est nécessaire de s'authentifier pour modifier la configuration de l'écran de connexion
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
medidas a adoptar para alterar a estrutura da procura energética.
les mesures à prendre afin de modifier la structure de la demande énergétique.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
esta opção não prevê qualquer ação para alterar a situação vigente.
cette option ne comporte aucune action visant à modifier le statu quo.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
situações agudas com potencial para alterar a função renal, como:
une affection aiguë susceptible d'altérer la fonction rénale, telle que :
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
situações agudas com potencial para alterar a função renal, tais como:
- affections aiguës susceptibles d’ altérer la fonction rénale, tels que:
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- situações agudas com potencial para alterar a função renal, como:
- une affection aiguë susceptible d'altérer la fonction rénale, telle que:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
assim, apresenta as seguintes considerações para alterar a orientação proposta no documento.
À cet égard, le comité souhaite faire part d'une série d'observations visant à réorienter l'approche adoptée dans le document de la commission.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
foi apresentado o seguinte requerimento para alterar a composição das seguintes secções especializadas:
la demande de modification dans la composition des sections spécialisées suivante, a été introduite:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(g) É oportuno a comissão lançar uma iniciativa para alterar a directiva?
(e) pensez-vous que la commission devrait lancer une initiative pour modifier la directive?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nestas circunstâncias, não parece haver razões para alterar a abordagem prevista no regulamento provisório.
dans ces circonstances, il apparaît qu'il n'y a pas de raison de modifier l'approche exposée dans le règlement provisoire.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
À luz destes acontecimentos, o parlamento aproveitou a oportunidade para alterar a proposta da comissão.
À la lumière de ces événements, le parlement a saisi l’ occasion d’ amender la proposition de la commission.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
neste caso específico, isso foi suficiente para alterar a classificação da medição de aceitável para resultado substantivo.
dans ce cas particulier, cette différence a suffi pour changer la classification du mesurage, qui est passée d'«acceptable» à «constatation».
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
conforme referi, pode haver justificação para alterar a directiva mas, esta necessidade deve ser devidamente documentada.
je le répète: il peut y avoir des raisons justifiant une modification de la directive, mais il faut en apporter la preuve.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
devem também enviar-lhe um relatório sobre a execução do programa.
ils doivent également lui fournir un rapport sur la mise en œuvre du programme a posteriori.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: