Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
manda um pix pra mim
envoyer une photo
Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
com esta esperança, na resistência e na batalha, seu avô lhe manda um abraço...
sur cette espérance, en résistance et lutte, ton grand-père t'embrasse !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu te mandei um beijo
je t'envoie de bonnes ondes
Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
eu consigo mandar um dinheirinho para casa para minha mulher e filhos.
Ça me permet d'envoyer un peu d'argent à ma femme et mes enfants, restés au salvador.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não é preciso pagar para mandar um 'alô' por vídeo
votre vidéo pour dire « bonjour » gratuitement
Last Update: 2016-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu te mandei um cartão-postal na semana passada e te mandarei outro hoje.
je t'ai envoyé une carte postale la semaine dernière et je t'en enverrais une autre aujourd'hui.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pode ser até que eles mandem um lindo buquê de flores e uma barra de chocolate para você como forma de agradecimento pelo convite.
peut-être même recevrez-vous un joli bouquet de fleurs et une boîte de chocolats pour vous remercier de leur avoir fait connaître skype.
Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mande um e-mail! (na parte inferior dessa página)
contactez-nous ! (via l'onglet contact en haut et à droite de cette page).
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se você está em um país aonde websites estão sendo bloqueadas, por favor mande screenshots das páginas para advocacyglobalvoicesonlineorg, ou use a página de contato para nos mandar um link para a imagem.
si vous habitez un pays où les sites web sont bloqués, veuillez envoyer des illustrations d’écran à advocacyglobalvoicesonlineorg, ou utilisez la page contact pour envoyer un lien à l’image.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
há, no entanto, uma coisa que para quem esteja interessado em programar para o & kde; deve fazer: subscrever a lista de correio de programadores. para se subscrever, deverá mandar um e- mail para kde- devel- request@ kde. org com o assunto subscribe o_ seu_ endereço_ correio.
il y a cependant une chose que toutes les personnes intéressées par la programmation de & kde; devraient faire & #160;: s'inscrire à la liste de diffusion des développeurs. pour cela, vous devez envoyer un courrier électronique à kde-devel-request@kde. org avec pour sujet subscribe votre adresse électronique.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting