Results for muesli translation from Portuguese to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

muesli

French

muesli

Last Update: 2012-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

muesli ou equivalente

French

muesli ou équivalent

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

muesli de bircher-benner

French

bouillie de bircher-benner

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

cereais para pequeno-almoço: excepto muesli e papas de aveia

French

céréales pour petit déjeuner à l’exception du muesli et du porridge

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

no caso das misturas simples como o "muesli", são preferíveis as percentagens.

French

pour un mélange stable tel qu'un mélange muesli, ce sont les pourcentages qui sont les plus indiqués.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a fim de minimizar o risco de intolerância, o produto deve ser misturado na ração muesli.

French

afin de minimiser les risques d'intolérance, le produit doit être mélangé à l'aliment céréalier.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a fim de minimizar o risco de intolerância, o medicamento veterinário deve ser misturado na ração muesli.

French

afin de minimiser les risques d'intolérance, le produit doit être mélangé à l'aliment muesli.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

se não o fizermos, não tardará que os fabricantes de géneros alimentícios nos perguntem, com todo o direito, por que deverão então comprovar a segurança das barras de muesli, por exemplo?

French

ainsi, les fabricants d' aliments vont dans le futur venir nous trouver et nous demander pourquoi ils devraient respecter cette réglementation pour une barre de muesli.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

"granja teisol, s.l.", diploma de 8 de novembro de 2004 (prorrogação da autorização já concedida anteriormente), concedido para as campanhas de 2004 a 2006, para os seguintes produtos agrícolas: iogurte natural em embalagens 4x125g (coco e morango), iogurte com frutas em embalagens de 500g (morango, frutos silvestres, pêssego-maracujá, papaia, ananás e muesli), iogurte natural em embalagens de 500g, leite fermentado com bifidus activo sabores em embalagens de 1l (morango, maçã-cereja com fibras, multifrutas e açucarado), leite fermentado com bifidus activo com frutas (maçã, ananás-laranja, manga-goiaba e pêssego-maracujá), iogurte desnatado com frutas em embalagens de 250g (pêssego, banana, ananás e maçã-cereja) e queijo fresco, produzidos nas ilhas canárias.

French

la "granja teisol, s.l." — arrêté du 8 novembre 2004 (renouvellement de l'autorisation accordée antérieurement), valable pour les campagnes comprises entre 2004 et 2006, pour les produits agricoles suivants: yoghourt naturel en pack de 4 x 125 g (noix de coco et fraise), yoghourt aux fruits en pot de 500 g (fraise, fruits des bois, pêche-fruit de la passion, papaye, ananas et muesli), yoghourt naturel en pot de 500 g, lait fermenté au bifidus actif 1 l (saveurs: fraise, pomme-prune avec fibres, multifruits et sucré), lait fermenté au bifidus actif aux fruits (pomme, ananas-orange, mangue-goyave et pêche-fruit de la passion), yoghourt écrémé aux fruits en pot de 250 g (pêche, banane, ananas et pomme-prune) et fromage frais produits aux canaries.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,928,634 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK