Results for o tempo não apaga esta dor que ... translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

o tempo não apaga esta dor que tenho em mim

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

pela sua crueldade e efeitos, o tempo não apagará a memória deste crime selvagem e incomensurável.

French

la cruauté et les répercussions de ce crime sauvage et incommensurable font que le temps ne l'effacera jamais de nos mémoires.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

peço que tenham em mente que o tempo de uso da palavra dos deputados é limitado.

French

rappelez-vous que le temps de parole des députés est limité.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

esta prorrogação dá também às partes implicadas no processo de decisão o tempo suficiente para encontrarem uma solução satisfatória para a espanha e as ilhas canárias que tenha em conta os objectivos do nº 2 do artigo 299º do tratado.

French

cette prorogation donnera également aux parties qui participent au processus décisionnel le temps nécessaire pour trouver une solution satisfaisante pour l'espagne et les îles canaries en tenant compte des objectifs de l'article 299 paragraphe 2, du traité.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas peço aos senhores deputados que tenham em consideração que o tempo gasto com essas intervenções será deduzido do tempo para formular perguntas.

French

mais je vous demanderais de tenir compte du fait que vous allez utiliser du temps au détriment de ceux qui ont formulé des questions.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

É por conseguinte impossível proceder a uma aplicação efectiva e uniforme de todas estas medidas de modo imediato, sendo indispensável um escalonamento realista que tenha em conta o tempo necessário para recrutar e formar pessoal ou adaptar as infra-estruturas.

French

une mise en œuvre effective et uniforme de toutes ces mesures ne peut donc être faite instantanément et nécessite un échelonnement réaliste qui tienne compte du temps qu’il faut pour recruter et former du personnel ou bien adapter les infrastructures.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

logo que tenha escrito todas as coisas que precisa de dizer, tenha em consideração o tempo disponível para o fazer. dez minutos parecem uma eternidade quando você começa, mas torna- se de facto bastante complicado explicar muito em tão pouco tempo. pegue no seu papel e num relógio com um ponteiro de segundos. pratique a sua apresentação outra e outra vez. isto tem vários benefícios. primeiro, terá a temporização correcta. se alguém lhe disser que você tem dez minutos, nunca passe para além do tempo permitido. em segundo lugar, quando de facto o fizer à frente de uma audiência ao vivo, não será a primeira vez que você tenha feito essa apresentação. em terceiro, você terá as suas palavras na sua própria cabeça. irá descobrir formas de dizer coisas sobre o assunto. se já se ouviu a fazer esta apresentação várias vezes, irá saber o que dizer a seguir e como o fará.

French

une fois que vous avez écrit toutes les choses que vous voulez dire, étudiez le temps disponible pour faire tout tenir. une durée de dix minutes semble énorme quand vous commencez, mais il est très difficile de faire beaucoup en un temps si court. prenez votre feuille de papier et un chronomètre dans l'autre main. répétez plusieurs fois votre présentation. ceci a plusieurs avantages. d'abord, vous connaîtrez bien le minutage. si quelqu'un vous dit que vous avez dix minutes, vous ne dépasserez le temps imparti. ensuite, quand vous la ferez devant un auditoire, ce ne sera pas la première fois que vous l'aurez faite. enfin, vous aurez les mots bien en tête. vous trouverez des manières de dire les choses sur le sujet. si vous vous êtes entendu faire cette présentation plusieurs fois, vous saurez ce que vous allez dire ensuite et comment vous allez le dire.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,799,601,082 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK