Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
carga
last
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 6
Quality:
carga útil
nutzlast
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
d. carga
d. fracht
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
carga (m)
last (m)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
carga tumoral
tumorbelastung
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
carga fiscal,
die steuerlast,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
carga estática;
statische belastungskraft
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
carga (e.p.)
belastung [ew]
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
o impacto da proposta centra-se, por conseguinte, no custo da carga administrativa suplementar solicitada aos agentes pagadores dos juros, que em geral são instituições financeiras.
die auswirkungen des vorschlage konzentrieren sich deshalb auf die zusätzlichen verwaltungskosten für die zahlstellen, die im allgemeinen finanzinstitute sind.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vários grupos de interesses à escala da união europeia uniram as suas vozes para solicitarem uma redução da carga legislativa.
verschiedene interessengruppen auf eu-ebene haben sich in jüngster zeit ebenfalls zu wort gemeldet und die forderung nach reduzierung des bürokratischen aufwands unterstützt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nos ensaios com solicitações em progressão contínua, a carga de ensaio é a carga máxima, podendo a carga mínima atingir até 5 % da carga máxima.
bei der prüfung mit schwellender beanspruchung ist die prüflast gleich der oberlast (höchste last), die unterlast (geringste last) darf bis 5 % der oberlast betragen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
o consentimento é solicitado no momento da apresentação do pedido ou, o mais tardar, aquando da entrevista pessoal com o adulto a cargo.
diese zustimmung wird bei der antragstellung oder spätestens bei der persönlichen anhörung des unterhaltsberechtigten volljährigen verlangt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality: