Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oi, como vai
hallo wie gehts dir
Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bom dia, como vai?
guten morgen, wie geht es ihnen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
olá, meg, como vai?
hallo, meg! wie geht es dir?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como vai funcionar o fundo?
wie soll der fonds funktionieren?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
logo, como vai a senhora resolver isso?
wie also werden sie das regeln?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
como vai funcionar a iniciativa de cidadania?
wie läuft eine europäische bürgerinitiative ab?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como vai funcionar o debate europe:
debate europe soll folgendes leisten:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
olá, seu pica pica! como vai a sua esposa?
hallo, herr elster! wie geht es ihrer frau?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como vai ser controlado o respeito destas proibições?
wie wird man diese verbote überwachen?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
como vai ser, na realidade, definido o estatuto bse?
wie wird der bse-status denn tatsächlich definiert werden?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bem vê como vai ser difícil organizar a defesa.
sie sehen, wie schwierig es sein wird, ihre verteidigung zu organisieren.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
como vai o livro verde dar resposta a estas questões?
wie wird sich das grünbuch mit diesen fragen auseinandersetzen?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a forma como vai ser realizada a desativação da instalação.
der frage, wie die stilllegung der anlage erfolgen soll;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como vai lidar com os novos dados enunciados por este parlamento?
wie werden sie mit diesen vorgaben umgehen, die dieses parlament gemacht hat?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
como vai efectivamente funcionar o mecanismo de transferência de tecnologia limpa?
wie wird der mechanismus zur förderung des transfer sauberer technologien in der praxis funktionieren?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
como vai a comissão acompanhar a execução do plano de ação da economia circular?
wie wird die umsetzung des aktionsplans zur kreislaufwirtschaft berwacht?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peço à comissão que pondere já como vai reagir, se isso acontecer.
ich bitte die kommission, sich schon zu überlegen, wie man dann reagiert, wenn ein solcher fall eintritt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a comissão faz ideia de como vai tomar medidas concretas contra o governo russo?
hat die kommission ein konzept, auf welche weise sie konkrete schritte gegen die russische regierung unternehmen will?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
como vai ser organizado o processo de criação de uma constituição europeia virada para o futuro?
wie soll der prozess zukunftsweisender europäischer verfassungsgebung wirklich organisiert werden?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
este comando vai para a linha indicada.
dieser befehl setzt den cursor auf die angegebene zeile.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: