From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
morbidade
morbidität
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 6
Quality:
o risco de mortalidade e morbidade composta baixou significativamente em 18, 3% (95% ci:
das zusammengesetzte mortalitäts- und morbiditätsrisiko war unter valsartan gegenüber placebo (31,0% versus 36,3%) signifikant um 18,3% (95% ci:
para além dos custos directos da tomada a cargo médica dos doentes e das pessoas infectadas, os custos indirectos ligados à morbidade e à mortalidade devem igualmente ser tidos em conta.
außer den direkten kosten für die medizinische behandlung der erkrankten und infizierten personen müssen die indirekten kosten im zusammenhang mit der morbidität und der sterblichkeit berücksichtigt werden.
um programa de apoio ao fornecimento de água potável de boa qualidade, a fim de reduzir a taxa de mortalidade, bem como a morbidade provocada pelas carências a nível de instalações sanitárias.
die hilfe wird es ermöglichen, über msf/belgien ein programm zur lieferung von einwandfreiem trinkwasser durchzuführen, und so die auf mangelhafte hygiene zurückzuführenden sterblichkeits- und erkrankungsziffern zu senken.
os efeitos a longo prazo da ivabradina no crescimento, puberdade e desenvolvimento geral, bem como a eficácia a longo prazo da terapia com ivabradina na infância para reduzir a morbidade e mortalidade cardiovascular não foram estudados.
die langzeiteffekte von ivabradin auf wachstum, pubertät und allgemeine entwicklung sowie die langzeit-wirksamkeit der therapie mit ivabradin in der kindheit zur reduzierung kardiovaskulärer morbidität und mortalität wurden nicht untersucht.
as mulheres e as jovens constituem mais de 50% de todas as pessoas que vivem com o vih à escala mundial, e o vih e a sida continuam a ser a principal causa de morbidade e mortalidade entre as mulheres em idade fértil.
frauen und mädchen machen mehr als 50 % der menschen aus, die weltweit mit hiv leben, und hiv/aids ist nach wie vor die häufigste krankheits- und todesursache bei frauen im gebärfähigen alter.
27, 1% placebo) e o risco de mortalidade e morbidade composta baixou significativamente em 44% (24, 9% valsartan vs.
27,1% placebo) und das zusammengesetzte mortalitäts- und morbiditätsrisiko wurde signifikant um 44% reduziert (24,9% valsartan vs.
considerando o número cumulativo de casos notificados de reações de hipersensibilidade (graves, não graves), incluindo 35 casos fatais, o prac considerou serem necessárias novas medidas de minimização de riscos adicionais, além das que já haviam sido implementadas como parte do anterior rps, e recomendou que fosse adicionada uma advertência na secção 4.4 do rcm sobre a gravidade do resultado de reações de hipersensibilidade em doentes com mais de 65 anos ou com co-morbidades.
in anbetracht der kumulativen zahl von gemeldeten fällen von Überempfindlichkeitsreaktionen (schwerwiegende, nicht schwerwiegende), darunter der 35 todesfälle, hat der prac zusätzlich zu den im rahmen des vorherigen psur implementierten maßnahmen zur risikominimierung neue weitere maßnahmen in erwägung gezogen und empfohlen, dass in abschnitt 4.4 der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels ein warnhinweis zur schwere des ausgangs von Überempfindlichkeitsreaktionen bei patienten über 65 jahren oder mit komorbiditäten aufgenommen werden sollte.