From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que tal o nome mobil?
wie wäre es mit dem namen mobil?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
não convém que tal aconteça.
dies ist kein wünschenswertes szenario.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
que tal não acontece actualmente ;
dies ist zur zeit nicht der fall .
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
por que é que tal acontece?
aus welchem grund passiert das?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
gostaria muito que tal acontecesse.
das würde ich mir sehr wünschen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
É uma vergonha que tal aconteça!
das ist ein schande!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sempre que tal se revele necessário,
gegebenenfalls können zusätzlich zu den regelmäßigen treffen zwischen dem präsi-
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
também não esperamos que tal aconteça.
das erwarten wir auch nicht.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
prevê-se que tal ocorrerá em 2004.
das dürfte im jahr 2004 der fall sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
será que tal já aconteceu, como esperamos?
ist dies vielleicht- hoffentlich- bereits geschehen?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
salienta que, tal como reconhecido pela comissão,
betont, dass - wie von der kommission anerkannt -
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
É evidente que tal não sucede neste caso.
dies ist hier eindeutig nicht der fall.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
vou certificar-me de que tal será feito.
ich werde mich insofern darum kümmern.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a comissão considera que tal referência é supérflua.
die kommission hält diese verweise für überflüssig.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
obviamente, não podemos permitir que tal aconteça.
dies kann selbstverständlich nicht zugelassen werden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
considera se, portanto, que tal é impossível.
dies wird für nicht machbar gehalten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
será que vamos permitir simplesmente que tal aconteça?
lassen wir dies einfach so geschehen?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
poderia tomar medidas para evitar que tal aconteça?
könnten sie bitte schritte ergreifen, um dies zu verhindern?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: