From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
senhor presidente, os carros queimados em frança funcionaram como uma tocha, revelando a existência de discriminação e de exclusão social.
– herr präsident! die brennenden autos in frankreich weisen wie eine fackel auf diskriminierung und soziale ausgrenzung hin.
quando o sol já estava posto, e era escuro, eis um fogo fumegante e uma tocha de fogo, que passaram por entre aquelas metades.
als nun die sonne untergegangen und es finster geworden war, siehe, da rauchte ein ofen, und ein feuerflamme fuhr zwischen den stücken hin.
um exemplo é-nos dado pela região de aquitânia onde uma fábrica da antiga aérospatiale desenvolveu uma tecnologia de tocha de plasma que é comercializada pela empresa europlasma.
ein gutes beispiel ist die region aquitaine, in der ein unternehmen der ehemaligen aérospatiale eine plasmabrenner-technologie entwickelt hat, die von europlasma vermarktet wird.
o sol é a tocha, a lâmpada do universo; se ele está situado na região central, é porque este é o melhor lugar para iluminar os planetas.
die sonne ist die fackel, die lampe des universums, sie befindet sich in der mitte, denn sie ist der beste ort, um die planeten zu beleuchten.
o terceiro anjo tocou a sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, ardendo como uma tocha, e caiu sobre a terça parte dos rios, e sobre as fontes das águas.
und der dritte engel posaunte: und es fiel ein großer stern vom himmel, der brannte wie eine fackel und fiel auf den dritten teil der wasserströme und über die wasserbrunnen.
o cese insta a comissão a divulgar os sistemas de destruição de produtos que contêm amianto (tocha de plasma, pirogaseificação, etc.) tendo em conta as melhores técnicas disponíveis.
der ewsa fordert die kommission auf, die systeme für die vernichtung asbestbelasteter produkte (wie z.b. plasmabrenner, pyrolyse-vergasung) bekannt zu machen und sich dabei an den besten verfügbaren techniken zu orientieren.