Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-as mulheres que não durmam consigo
आप के साथ सो नहीं करता जो... -रास हर औरत -...
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ele era contra as mulheres-soldado.
वह महिलासैनिकोंमें विश्वास नहीं था.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu fiz tudo o que puder para as mulheres.
अब या कभी नहीं है.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mas as mulheres que trabalham a fole em uma siderúrgica?
लेकिन एक कच्चे लोहे का ढलाई खाना में धौंकनी कामकाजी महिलाओं?
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as mulheres não tinham as mesmas liberdades que têm agora.
महिलाओं वे अब क्या है कि एक ही स्वतंत्रता नहीं था.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
forçaram as mulheres em sião, as virgens nas cidades de judá.
सिरयोन में स्त्रियां, और यहूदा के नगरों में कुमारियां भ्रष्ट की गई हैं।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
ainda há tempo. as mulheres são segurando a paliçada interior.
कमीनों!
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
para que ensinem as mulheres novas a amarem aos seus maridos e filhos,
ताकि वे जवान स्त्रियों को चितौनी देती रहें, कि अपने पतियों और बच्चों से प्रीति रखें।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
ou achavas que as mulheres da tua vida acabaram todas mortas por coincidência?
या फिर तुम्हें यह महज़ एक इत्तिफाक लगा कि तुम्हारी हर प्रेमिका मारी गई?
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as mulheres da povoação ouviram um barulho, como o céu a abrir-se.
गांव में महिलाओं को एक शोर सुना। आकाश की तरह खुला दरार।
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
reis de exércitos fogem, sim, fogem; as mulheres em casa repartem os despojos.
अपनी अपनी सेना समेत राजा भागे चले जाते हैं, और गृहस्थिन लूट को बांट लेती है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
então saiu noé, e com ele seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos;
तब नूह, और उसके पुत्रा, और पत्नी, और बहुएं, निकल आईं :
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
da mesma sorte as mulheres sejam sérias, não maldizentes, temperantes, e fiéis em tudo.
इसी प्रकार से स्त्रियों को भी गम्भीर होना चाहिए; दोष लगानेवाली न हों, पर सचेत और सब बातों में विश्वासयोग्य हों।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
derrubou as casas dos sodomitas que estavam na casa do senhor, em que as mulheres teciam cortinas para a asera.
फिर पुरूषगामियों के घर जो यहोवा के भवन में थे, जहां स्त्रियां अशेरा के लिये पर्दे बुना करती थीं, उनको उस ने ढा दिया।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
e exclamou em alta voz: bendita és tu entre as mulheres, e bendito é o fruto do teu ventre!
और उस ने बड़े शब्द से पुकार कर कहा, तू स्त्रियों में धन्य है, और तेरे पेट का फल धन्य है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
as mulheres do meu povo, vós as lançais das suas casas agradáveis; dos seus filhinhos tirais para sempre a minha glória.
मेरी प्रजा की स्त्रियों को तुम उनके सुखधामों से निकाल देते हो; और उनके नन्हें बच्चों से तुम मेरी दी हुई उत्तम वस्तुएं सर्वदा के लिये छीन लेते हो।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
assim farei cessar da terra a lascívia, para que se escarmentem todas as mulheres, e não procedam conforme a vossa lascivia.
इस प्रकार मैं महापाप को देश में से दूर करूंगा, और सब स्त्रियां शिक्षा माकर तुम्हारा सा महापाप करने से बची रहेगी।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
as mulheres estejam caladas nas igrejas; porque lhes não é permitido falar; mas estejam submissas como também ordena a lei.
स्त्रियां कलीसिया की सभा में चुप रहें, क्योंकि उन्हें बातें करने की आज्ञा नहीं, परन्तु आधीन रहने की आज्ञा है: जैसा व्यवस्था में लिखा भी है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
(risos) não estou a brincar. as mulheres recusam-se a casar com homens que não tenham instalações sanitárias.
(हंसी) मैं मजाक नहीं कर रही हूँ. लड़कियाँ अब बिना शौचालय वाले आदमियों से शादी करने से इंकार कर रही हैं. शौचालय नहीं, तो शादी नहीं.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agora, pois, matai todos os meninos entre as crianças, e todas as mulheres que conheceram homem, deitando-se com ele.
सो अब बालबच्चों में से हर एक लड़के को, और जितनी स्त्रियों ने पुरूष का मुंह देखा हो उन सभों को घात करो।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality: