Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qual e a sua idade
मैं आपको नहीं जानता
Last Update: 2021-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não falo sua linguagem...
i love u
Last Update: 2019-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
♪e sua caseirasorriso♪
♪औरउसके घरकापकामुस्कान♪
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qual e o motivo ?
what is the reason ?
Last Update: 2020-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qual e o seu nome best
तुम्हारा नाम क्या है
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e sua esposa e seu filho?
आपकी पत्नी और बेटे के बारे में?
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eia, desçamos, e confundamos ali a sua linguagem, para que não entenda um a língua do outro.
इसलिये आओ, हम उतर के उनकी भाषा में बड़ी गड़बड़ी डालें, कि वे एक दूसरे की बोली को न समझ सकें।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e sua casa será chamada em israel a casa do descalçado.
तब इस्राएल में उस पुरूष का यह नाम पड़ेगा, अर्थात् जूती उतारे हुए पुरूष का घराना।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e sua maioria não crê em deus, sem atribuir-lhe parceiros.
इनमें अधिकतर लोग अल्लाह को मानते भी है तो इस तरह कि वे साझी भी ठहराते है
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e ambos estavam nus, o homem e sua mulher; e não se envergonhavam.
और आदम और उसकी पत्नी दोनों नंगे थे, पर लजाते न थे।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estou bem sim priminha como ta sua mãe ta bem e sua irmã como ele ta bem
हाँ, मैं अच्छी तरह से उसकी माँ टा रूप priminha अच्छी तरह से टा और उसकी बहन के रूप में वह अच्छी तरह से टा
Last Update: 2010-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ele habitou no deserto de parã; e sua mãe tomou-lhe uma mulher da terra do egito.
वह तो पारान नाम जंगल में रहा करता था : और उसकी माता ने उसके लिये मि देश से एक स्त्री मंगवाई।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como, em muita prova de tribulação, a abundância do seu gozo e sua profunda pobreza abundaram em riquezas da sua generosidade.
कि क्लेश की बड़ी परीक्षा में उन के बड़े आनन्द और भारी कंगालपन के बढ़ जाने से उन की उदारता बहुत बढ़ गई।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a discrição do homem fá-lo tardio em irar-se; e sua glória está em esquecer ofensas.
जो मनुष्य बुद्धि से चलता है वह विलम्ब से क्रोध करता है, और अपराध को झुलाना उसको सोहता है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ele treina as minhas mãos para a guerra de modo que os meus braços vergam um arco de bronze, você me deu o escudo da tua salvação e sua mão direita me apoiou.
वह युद्ध के लिए मेरे हाथ गाड़ियों तो मेरी बाहों पीतल की एक धनुष मोड़ सकता है, आप मुझे अपने उद्धार का ढाल दिया है
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heber foi pai de jaflete, somer, hotão e suá, irmã deles.
और हेबेर ने यपलेत, शोमेर, होताम और उनकी बहिन शूआ को जन्म दिया।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ao subir a chama do altar para o céu, subiu com ela o anjo do senhor; o que vendo manoá e sua mulher, caíram com o rosto em terra.
अर्थात् जब लौ उस वेदी पर से आकाश की ओर उठ रही थी, तब यहोवा का दूत उस वेदी की लौ में होकर मानोह और उसकी पत्नी के देखते देखते चढ़ गया; तब वे भूमि पर मुंह के बल गिरे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(repousarão nos) jardins do Éden, que o clemente prometeu aos seus servos por meio de revelação, incognoscivelmente, e sua promessa é infalível.
अदन (रहने) के बाग़ जिनका रहमान ने अपने बन्दों से परोक्ष में होते हुए वादा किया है। निश्चय ही उसके वादे पर उपस्थित हाना है। -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de todos os animais limpos levarás contigo sete e sete, o macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois, o macho e sua fêmea;
सब जाति के शुद्ध पशुओं में से तो तू सात सात, अर्थात् नर और मादा लेना : पर जो पशु शुद्ध नहीं है, उन में से दो दो लेना, अर्थात् नर और मादा :
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todas as aves do céu se aninhavam nos seus ramos; e todos os animais do campo geravam debaixo dos seus ramos; e � sua sombra habitavam todos os grandes povos.
उसकी टहनियों में आकाश के सब प्रकार के पक्षी बसेरा करते थे, और उसकी शाखाओं के नीचे मैदान के सब भांति के जीवजन्तु जन्मते थे; और उसकी छाया में सब बड़ी जातियां रहती थीं।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: