Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
acende- me a chama
मेरे लिए आग सुलगाएँ
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
na verdade, a luz do ímpio se apagará, e não resplandecerá a chama do seu fogo.
तौभी दुष्टों का दीपक बुझ जाएगा, और उसकी आग की लौ न चमकेगी।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,
उस आग की नाई जो वन को भस्म करती है, और उस लौ की नाई जो पहाड़ों को जला देती है,
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
se você quiser dinheiro, atenda a chamada.
में आपको एक बार देखना चाहता हूँ उसके बाद आपको पैसे दूँगा। आप बहुत सुंदर है।
Last Update: 2022-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faça a chamada.
कॉल करें.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não escapará das trevas; a chama do fogo secará os seus ramos, e ao sopro da boca de deus desaparecerá.
वह अन्धियारे से कभी न निकलेगा, और उसकी डालियां आग की लपट से झुलस जाएंगी, और ईश्वर के मुंह की श्वास से वह उड़ जाएगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comutar a chamada de atenção
स्मरण टॉगल करें (t)
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
a ti clamo, ó senhor; porque o fogo consumiu os pastos do deserto, e a chama abrasou todas as árvores do campo.
हे यहोवा, मैं तेरी दोहाई देता हूं, क्योंकि जंगल की चराइयां आग का कौर हो गईं, और मैदान के सब वृक्ष ज्वाला से जल गए।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora, tão urgente era a ordem do rei e a fornalha estava tão quente, que a chama do fogo matou os homens que carregaram a sadraque, mesaque e abednego.
वह भट्ठा तो राजा की दृढ़ आज्ञा होने के कारण अत्यन्त धधकाया गया था, इस कारण जिन पुरूषों ने शद्रक, मेशक और अबेदनगो को उठाया वे ही आग की आंच से जल मरे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ao subir a chama do altar para o céu, subiu com ela o anjo do senhor; o que vendo manoá e sua mulher, caíram com o rosto em terra.
अर्थात् जब लौ उस वेदी पर से आकाश की ओर उठ रही थी, तब यहोवा का दूत उस वेदी की लौ में होकर मानोह और उसकी पत्नी के देखते देखते चढ़ गया; तब वे भूमि पर मुंह के बल गिरे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-passas a chamar-te nicole.
- आप निकोल हैं.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estás a chamar ao trabalho da minha vida absurdo, murph?
क्या तुम मेरी जिन्दगी भर की मेहनत को ... बेवकूफी कह रही हो , murph?
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a chamada de d- bus 'say ()' falhou.
डी- बस काल स्टार्ट टैक्स्ट असफल.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o vosso filho pode continuar a chamar-se rei do norte e os stark terão domínio sobre todas as terras a norte do fosso cailin, desde que ele me preste juramento de fidelidade.
आपका बेटा है, खुद को उत्तर में राजा बुला पर जा सकते हैं starks मोट cailin के उत्तर सब देशों पर कब्जा होगा, प्रदान की है कि वह मुझे fealty की शपथ कसम खाते हैं।
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-bom, aí tens, o micro-ondas a chamar!
हाँ बीलकुल ऐसे ही जैसे मेरा microwave मुझे बुला रहा है। मैं एक और पीऊँगा।
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parâmetros configurados. a chamar db - > open ()
पैरामीटर्स सेट. कालिंग db - > open ()
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-tenho o presidente e o cale a chamar. -cale! dá-me a tua localização.
अपनी जगह बताओ।
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: