From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oi obrigado por me seguir
saya cinta kamu
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado a muitos outros.
terima kasih kepada yang lainnya.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
relatório de erro enviado, obrigado pela colaboração.
laporan kutu telah dikirim, terima kasih untuk masukan anda.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este problema já foi relatados aos programadores. obrigado!
masalah ini sudah dilaporkan ke pengembang. terima kasih!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado por fazer parte do kde! @ info/ rich
terima kasih telah menjadi bagian dari kde! @ info/ rich
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ninguém é obrigado a fazer mais do que está ao seu alcance.
seseorang tidak dibebani melainkan menurut kadar kesanggupannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
necessita de mudar a sua senha imediatamente (obrigado pelo root).
anda diharuskan mengganti sandi anda secepatnya (paksaan root).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e de novo testifico a todo homem que se deixa circuncidar, que está obrigado a guardar toda a lei.
sekali lagi saya memberi peringatan kepada orang yang minta disunat, bahwa ia wajib menjalankan seluruh hukum agama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se ela se casar enquanto ainda estiverem sobre ela os seus votos ou o dito irrefletido dos seus lábios, com que se tiver obrigado,
apabila seorang wanita yang belum kawin berkaul atau mengikat dirinya kepada suatu janji, entah dengan dipertimbangkan lebih dahulu atau dengan begitu saja, maka ia terikat pada kaul atau janjinya itu. kalau di kemudian hari ia kawin, ia tetap terikat pada kaul dan janjinya itu, asal suaminya tidak berkeberatan pada waktu mendengar tentang hal itu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai de vós, guias cegos! que dizeis: quem jurar pelo ouro do santuário, esse fica obrigado ao que jurou.
celakalah kalian pemimpin-pemimpin yang buta! kalian mengajarkan ini, 'kalau orang bersumpah demi rumah tuhan, orang itu tidak terikat pada sumpahnya; tetapi kalau ia bersumpah demi emas di dalam rumah tuhan, ia terikat pada sumpahnya itu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e: quem jurar pelo altar, isso nada é; mas quem jurar pela oferta que está sobre o altar, esse fica obrigado ao que jurou.
kalian mengajarkan ini juga, 'kalau seorang bersumpah demi mezbah, orang itu tidak terikat oleh sumpahnya; tetapi kalau ia bersumpah demi persembahan di atas mezbah itu, ia terikat oleh sumpahnya itu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para confirmar esses dias de purim nos seus tempos determinados, como o judeu mardoqueu e a rainha ester lhes tinham ordenado, e como eles se haviam obrigado por si e pela sua descendência no tocante a seus jejuns e suas lamentações.
surat itu menganjurkan juga supaya mereka dan keturunan mereka memperingati hari-hari purim pada waktu yang tepat, sebagaimana mereka memperingati masa puasa dan masa berkabung. itulah isi surat mordekhai dan ratu ester
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o relatório de erro foi enviado. url:% 1 obrigado por fazer parte do kde. poderá agora fechar esta janela. @ info: status
laporan macet terkirim. url:% 1 terima kasih telah menjadi bagian dari kde. anda dapat menutup jendela ini sekarang. @ info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas opondo-se a isso os judeus, vi-me obrigado a apelar para césar, não tendo, contudo, nada de que acusar a minha nação.
tetapi karena orang-orang yahudi menentang, saya terpaksa menuntut perkara saya diadili di pengadilan kaisar roma. saya melakukan itu bukan karena saya mempunyai barang sesuatu pengaduan terhadap bangsa saya sendiri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigada por me seguir
salam kenal teman
Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: