Results for dar se á translation from Portuguese to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

dar se á

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

vai dar-se bem.

Italian

credo che si trovera' bene.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele dar-se-á bem na líbia.

Italian

starà bene in libia.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dar-se como culpado.

Italian

vi dichiarate colpevoli.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- ele vai dar-se bem.

Italian

- se la cavera' alla grande.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a explosão dar-se-á dentro de 13mn.

Italian

conto alla rovescía: 13 mínutí.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deverá dar-se prioridade:

Italian

va data priorità:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- eles deverão dar-se bem.

Italian

- devono esserlo tutti.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a qualquer momento dar-se-á a largada.

Italian

ora dovremmo udire lo sparo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- vocês dar-se-iam bem.

Italian

- andreste d'accordo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em 2006, dar-se-á prioridade aos projectos que:

Italian

nel 2006 verrà data priorità ai progetti che:

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- deviam dar-se por felizes.

Italian

dovresti essere felice.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- porquê dar-se ao trabalho?

Italian

perche' prendersi questa briga?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a troca de pessoal dar-se-á uns dias mais cedo.

Italian

il cambio del personale è stato anticipato di due giorni.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ou dar-se-á o caso de não teres um plano?

Italian

o non hai piani?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dar-se-á realce a uma abordagem que parta da base.

Italian

le proposte devono contenere una valutazione gene­rale della situazione ed indicare gli obiettivi prefissi; esse devono inoltre contenere un calendario e i cri­teri e le procedure di attuazione, di accompagna­mento e di valutazione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dar-se-á uma explosão, e nós seremos incinerados vivos.

Italian

ci sara' un'esplosione, e moriremo arsi vivi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dar-se-á um impulso novo e determinante à moeda única.

Italian

veniamo ora al primo pilastro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esta cerimónia dar-se-á em lomé segundo informação oficial dos acp.

Italian

come hanno annunciato ufficialmente gli stati acp, la cerimonia della firma si svolgerà nuovamente a lomé.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

paralelamente, dar-se-á mais atenção à diversificação, sendo as prioridades

Italian

parallelamente, ci si concentrerà sulla diversificazione, trasferendo le priorità dall'assistenza tecnica alle misure d'investimento.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em cada uma delas dar-se-á especial atenção aos seguintes aspectos.

Italian

in ogni fase verrà prestata particolare attenzione ai seguenti punti:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,073,269 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK