Je was op zoek naar: dar se á (Portugees - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

dar se á

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Italiaans

Info

Portugees

vai dar-se bem.

Italiaans

credo che si trovera' bene.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ele dar-se-á bem na líbia.

Italiaans

starà bene in libia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

dar-se como culpado.

Italiaans

vi dichiarate colpevoli.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- ele vai dar-se bem.

Italiaans

- se la cavera' alla grande.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a explosão dar-se-á dentro de 13mn.

Italiaans

conto alla rovescía: 13 mínutí.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

deverá dar-se prioridade:

Italiaans

va data priorità:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- eles deverão dar-se bem.

Italiaans

- devono esserlo tutti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a qualquer momento dar-se-á a largada.

Italiaans

ora dovremmo udire lo sparo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- vocês dar-se-iam bem.

Italiaans

- andreste d'accordo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

em 2006, dar-se-á prioridade aos projectos que:

Italiaans

nel 2006 verrà data priorità ai progetti che:

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- deviam dar-se por felizes.

Italiaans

dovresti essere felice.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- porquê dar-se ao trabalho?

Italiaans

perche' prendersi questa briga?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a troca de pessoal dar-se-á uns dias mais cedo.

Italiaans

il cambio del personale è stato anticipato di due giorni.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ou dar-se-á o caso de não teres um plano?

Italiaans

o non hai piani?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

dar-se-á realce a uma abordagem que parta da base.

Italiaans

le proposte devono contenere una valutazione gene­rale della situazione ed indicare gli obiettivi prefissi; esse devono inoltre contenere un calendario e i cri­teri e le procedure di attuazione, di accompagna­mento e di valutazione.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

dar-se-á uma explosão, e nós seremos incinerados vivos.

Italiaans

ci sara' un'esplosione, e moriremo arsi vivi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

dar-se-á um impulso novo e determinante à moeda única.

Italiaans

veniamo ora al primo pilastro.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

esta cerimónia dar-se-á em lomé segundo informação oficial dos acp.

Italiaans

come hanno annunciato ufficialmente gli stati acp, la cerimonia della firma si svolgerà nuovamente a lomé.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

paralelamente, dar-se-á mais atenção à diversificação, sendo as prioridades

Italiaans

parallelamente, ci si concentrerà sulla diversificazione, trasferendo le priorità dall'assistenza tecnica alle misure d'investimento.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

em cada uma delas dar-se-á especial atenção aos seguintes aspectos.

Italiaans

in ogni fase verrà prestata particolare attenzione ai seguenti punti:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,339,271 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK