Results for mandamentos translation from Portuguese to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Korean

Info

Portuguese

mandamentos

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Korean

Info

Portuguese

se me amardes, guardareis os meus mandamentos.

Korean

너 희 가 나 를 사 랑 하 면 나 의 계 명 을 지 키 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deleitar-me-ei em teus mandamentos, que eu amo.

Korean

저 희 가 주 의 법 을 지 키 지 아 니 하 므 로 내 눈 물 이 시 냇 물 같 이 흐 르 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

apresso-me sem detença a observar os teus mandamentos.

Korean

주 의 증 거 는 영 원 히 의 로 우 시 니 나 로 깨 닫 게 하 사 살 게 하 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,

Korean

내 율 례 를 파 하 며 내 계 명 을 지 키 지 아 니 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

guardareis os meus mandamentos, e os cumprireis. eu sou o senhor.

Korean

너 희 는 나 의 계 명 을 지 키 며 행 하 라 ! 나 는 여 호 와 니 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então não ficarei confundido, atentando para todos os teus mandamentos.

Korean

내 가 주 의 모 든 계 명 에 주 의 할 때 에 는 부 끄 럽 지 아 니 하 리 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas, se não me ouvirdes, e não cumprirdes todos estes mandamentos,

Korean

그 러 나 너 희 가 내 게 청 종 치 아 니 하 여 이 모 든 명 령 을 준 행 치 아 니 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

abro a minha boca e arquejo, pois estou anelante pelos teus mandamentos.

Korean

나 의 나 그 네 된 집 에 서 주 의 율 례 가 나 의 노 래 가 되 었 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

faze-me andar na vereda dos teus mandamentos, porque nela me comprazo.

Korean

내 눈 이 주 의 구 원 과 주 의 의 로 운 말 씀 을 사 모 하 기 에 피 곤 하 니 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

filho meu, guarda as minhas palavras, e entesoura contigo os meus mandamentos.

Korean

내 아 들 아 내 말 을 지 키 며 내 명 령 을 네 게 간 직 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas se fosse adultério... o que não é... os mandamentos não são para pessoas como nós.

Korean

이걸 불륜이라고 한다면 십계명은 우릴 위한 게 아니에요

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

também levantarei as minhas mãos para os teus mandamentos, que amo, e meditarei nos teus estatutos.

Korean

주 의 얼 굴 로 주 의 종 에 게 비 취 시 고 주 의 율 례 로 나 를 가 르 치 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a bênção, se obedecerdes aos mandamentos do senhor vosso deus, que eu hoje vos ordeno;

Korean

너 희 가 만 일 내 가 오 늘 날 너 희 에 게 명 하 는 너 희 하 나 님 여 호 와 의 명 령 을 들 으 면 복 이 될 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

filho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;

Korean

내 아 들 아 나 의 법 을 잊 어 버 리 지 말 고 네 마 음 으 로 나 의 명 령 을 지 키

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para que vos lembreis de todos os meus mandamentos, e os observeis, e sejais santos para com o vosso deus.

Korean

그 리 하 면 너 희 가 나 의 모 든 계 명 을 기 억 하 고 준 행 하 여 너 희 의 하 나 님 앞 에 거 룩 하 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então disse o senhor a moisés: até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?

Korean

여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 되 어 느 때 까 지 너 희 가 내 계 명 과 내 율 법 을 지 키 지 아 니 하 려 느 냐

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

igualmente, quando vierdes a errar, e não observardes todos esses mandamentos, que o senhor tem falado a moisés,

Korean

너 희 가 그 릇 범 죄 하 여 여 호 와 가 모 세 에 게 말 한 이 모 든 명 령 을 지 키 지 못 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tu te tornarás, pois, e obedecerás � voz do senhor, e observarás todos os seus mandamentos que eu hoje te ordeno.

Korean

너 는 돌 아 와 다 시 여 호 와 의 말 씀 을 순 종 하 고 내 가 오 늘 날 네 게 명 한 그 모 든 명 령 을 행 할 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele me ensinava, e me dizia: retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos, e vive.

Korean

아 버 지 가 내 게 가 르 쳐 이 르 기 를 내 말 을 네 마 음 에 두 라 내 명 령 을 지 키 라 그 리 하 면 살 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não acrescentareis � palavra que vos mando, nem diminuireis dela, para que guardeis os mandamentos do senhor vosso deus, que eu vos mando.

Korean

내 가 너 희 에 게 명 하 는 말 을 너 희 는 가 감 하 지 말 고 내 가 너 희 에 게 명 하 는 너 희 하 나 님 여 호 와 의 명 령 을 지 키 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,932,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK