Vous avez cherché: mandamentos (Portugais - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Korean

Infos

Portuguese

mandamentos

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Coréen

Infos

Portugais

se me amardes, guardareis os meus mandamentos.

Coréen

너 희 가 나 를 사 랑 하 면 나 의 계 명 을 지 키 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

deleitar-me-ei em teus mandamentos, que eu amo.

Coréen

저 희 가 주 의 법 을 지 키 지 아 니 하 므 로 내 눈 물 이 시 냇 물 같 이 흐 르 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

apresso-me sem detença a observar os teus mandamentos.

Coréen

주 의 증 거 는 영 원 히 의 로 우 시 니 나 로 깨 닫 게 하 사 살 게 하 소

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,

Coréen

내 율 례 를 파 하 며 내 계 명 을 지 키 지 아 니 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

guardareis os meus mandamentos, e os cumprireis. eu sou o senhor.

Coréen

너 희 는 나 의 계 명 을 지 키 며 행 하 라 ! 나 는 여 호 와 니 라

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então não ficarei confundido, atentando para todos os teus mandamentos.

Coréen

내 가 주 의 모 든 계 명 에 주 의 할 때 에 는 부 끄 럽 지 아 니 하 리 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas, se não me ouvirdes, e não cumprirdes todos estes mandamentos,

Coréen

그 러 나 너 희 가 내 게 청 종 치 아 니 하 여 이 모 든 명 령 을 준 행 치 아 니 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

abro a minha boca e arquejo, pois estou anelante pelos teus mandamentos.

Coréen

나 의 나 그 네 된 집 에 서 주 의 율 례 가 나 의 노 래 가 되 었 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

faze-me andar na vereda dos teus mandamentos, porque nela me comprazo.

Coréen

내 눈 이 주 의 구 원 과 주 의 의 로 운 말 씀 을 사 모 하 기 에 피 곤 하 니 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

filho meu, guarda as minhas palavras, e entesoura contigo os meus mandamentos.

Coréen

내 아 들 아 내 말 을 지 키 며 내 명 령 을 네 게 간 직 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas se fosse adultério... o que não é... os mandamentos não são para pessoas como nós.

Coréen

이걸 불륜이라고 한다면 십계명은 우릴 위한 게 아니에요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

também levantarei as minhas mãos para os teus mandamentos, que amo, e meditarei nos teus estatutos.

Coréen

주 의 얼 굴 로 주 의 종 에 게 비 취 시 고 주 의 율 례 로 나 를 가 르 치 소

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a bênção, se obedecerdes aos mandamentos do senhor vosso deus, que eu hoje vos ordeno;

Coréen

너 희 가 만 일 내 가 오 늘 날 너 희 에 게 명 하 는 너 희 하 나 님 여 호 와 의 명 령 을 들 으 면 복 이 될 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

filho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;

Coréen

내 아 들 아 나 의 법 을 잊 어 버 리 지 말 고 네 마 음 으 로 나 의 명 령 을 지 키

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

para que vos lembreis de todos os meus mandamentos, e os observeis, e sejais santos para com o vosso deus.

Coréen

그 리 하 면 너 희 가 나 의 모 든 계 명 을 기 억 하 고 준 행 하 여 너 희 의 하 나 님 앞 에 거 룩 하 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então disse o senhor a moisés: até quando recusareis guardar os meus mandamentos e as minhas leis?

Coréen

여 호 와 께 서 모 세 에 게 이 르 시 되 어 느 때 까 지 너 희 가 내 계 명 과 내 율 법 을 지 키 지 아 니 하 려 느 냐

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

igualmente, quando vierdes a errar, e não observardes todos esses mandamentos, que o senhor tem falado a moisés,

Coréen

너 희 가 그 릇 범 죄 하 여 여 호 와 가 모 세 에 게 말 한 이 모 든 명 령 을 지 키 지 못 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tu te tornarás, pois, e obedecerás � voz do senhor, e observarás todos os seus mandamentos que eu hoje te ordeno.

Coréen

너 는 돌 아 와 다 시 여 호 와 의 말 씀 을 순 종 하 고 내 가 오 늘 날 네 게 명 한 그 모 든 명 령 을 행 할 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ele me ensinava, e me dizia: retenha o teu coração as minhas palavras; guarda os meus mandamentos, e vive.

Coréen

아 버 지 가 내 게 가 르 쳐 이 르 기 를 내 말 을 네 마 음 에 두 라 내 명 령 을 지 키 라 그 리 하 면 살 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não acrescentareis � palavra que vos mando, nem diminuireis dela, para que guardeis os mandamentos do senhor vosso deus, que eu vos mando.

Coréen

내 가 너 희 에 게 명 하 는 말 을 너 희 는 가 감 하 지 말 고 내 가 너 희 에 게 명 하 는 너 희 하 나 님 여 호 와 의 명 령 을 지 키 라

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,484,483 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK