Results for eis me aqui translation from Portuguese to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

eis me aqui

Latin

Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eis-me aqui

Latin

eis-me aqui

Last Update: 2023-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eis me aqui senhor, envia me

Latin

hic sum dominus

Last Update: 2022-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o senhor chamou: samuel! samuel! ele respondeu: eis-me aqui.

Latin

et vocavit dominus samuhel qui respondens ait ecce eg

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

disse-me o anjo de deus no sonho: jacó! eu respondi: eis-me aqui.

Latin

dixitque angelus dei ad me in somnis iacob et ego respondi adsu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nisso, olhando ele para trás, viu-me e me chamou; e eu disse: eis-me aqui.

Latin

et conversus post tergum suum vidensque me vocavit cui cum respondissem adsu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e disse saul: ouve, filho de aitube! e ele lhe disse: eis-me aqui, senhor meu.

Latin

et ait saul audi fili achitob qui respondit praesto sum domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e outra vez: porei nele a minha confiança. e ainda: eis-me aqui, e os filhos que deus me deu.

Latin

et iterum ego ero fidens in eum et iterum ecce ego et pueri mei quos mihi dedit deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se ele, porém, disser: não tenho prazer em ti; eis-me aqui, faça a mim o que bem lhe parecer.

Latin

si autem dixerit non places praesto sum faciat quod bonum est coram s

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas o anjo do senhor lhe bradou desde o céu, e disse: abraão, abraão! ele respondeu: eis-me aqui.

Latin

et ecce angelus domini de caelo clamavit dicens abraham abraham qui respondit adsu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se fosse uma prova de força, eis-me aqui, diria ele; e se fosse questão de juízo, quem o citaria para comparecer?

Latin

si fortitudo quaeritur robustissimus est si aequitas iudicii nemo pro me audet testimonium dicer

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e instigada por sua mãe, disse ela: dá-me aqui num prato a cabeça de joão, o batista.

Latin

at illa praemonita a matre sua da mihi inquit hic in disco caput iohannis baptista

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

disse balaão a balaque: edifica-me aqui sete altares e prepara-me aqui sete novilhos e sete carneiros.

Latin

dixitque balaam ad balac aedifica mihi hic septem aras et para totidem vitulos eiusdemque numeri ariete

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sucedeu, depois destas coisas, que deus provou a abraão, dizendo-lhe: abraão! e este respondeu: eis-me aqui.

Latin

quae postquam gesta sunt temptavit deus abraham et dixit ad eum abraham ille respondit adsu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e balaão disse a balaque: edifica-me aqui sete altares, e prepara-me aqui sete novilhos e sete carneiros.

Latin

dixit ei balaam aedifica mihi hic septem aras et para totidem vitulos eiusdemque numeri ariete

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

disse davi a abiatar, o sacerdote, filho de aimeleque: traze-me aqui o éfode. e abiatar trouxe o éfode a davi.

Latin

et ait ad abiathar sacerdotem filium ahimelech adplica ad me ephod et adplicuit abiathar ephod ad davi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e o anunciaram a saul, dizendo: eis que o povo está pecando contra o senhor, comendo carne com o sangue. respondeu saul: procedestes deslealmente. trazei-me aqui já uma grande pedra.

Latin

nuntiaverunt autem saul dicentes quod populus peccasset domino comedens cum sanguine qui ait praevaricati estis volvite ad me iam nunc saxum grand

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ora, havia em damasco certo discípulo chamado ananias; e disse-lhe o senhor em visão: ananias! respondeu ele: eis-me aqui, senhor.

Latin

erat autem quidam discipulus damasci nomine ananias et dixit ad illum in visu dominus anania at ille ait ecce ego domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e correndo a eli, disse-lhe: eis-me aqui, porque tu me chamaste. mas ele disse: eu não te chamei; torna a deitar-te. e ele foi e se deitou.

Latin

et cucurrit ad heli et dixit ecce ego vocasti enim me qui dixit non vocavi revertere dormi et abiit et dormivi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,061,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK