Results for pelo conhecimento translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

pelo conhecimento

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

conhecimento

Latin

scientia

Last Update: 2014-05-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

busca pelo conhecimento

Latin

pesquisa

Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pelo

Latin

pilus

Last Update: 2012-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

fé e conhecimento

Latin

fides et scientia

Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

atrio do conhecimento

Latin

atrium scientiae

Last Update: 2022-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o conhecimento traz salvação

Latin

o conhecimento traz salvação

Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

conhecimento, habilidade , atitude

Latin

cognosce veritatem et veritas liberabit vos

Last Update: 2022-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

conhecimento da luz da salvação

Latin

scientia terminum amovere

Last Update: 2023-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a luz do conhecimento da salvação,

Latin

scientia

Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o conhecimento passa sobre os benefícios

Latin

sic transit glória mundi

Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tudo pelo credo

Latin

tudo pelo credo

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

diante dos monges / com o conhecimento dos monges

Latin

coram monachis

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quem  aumenta seu conhecimento, aumenta também sua dor

Latin

qui auget scientiam, auget et dolorem

Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o hipócrita com a boca arruína o seu proximo; mas os justos são libertados pelo conhecimento.

Latin

simulator ore decipit amicum suum iusti autem liberabuntur scienti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a árvore é conhecida pelo seu fruto

Latin

arbor ex fructu cognoscitur

Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porquanto pelas obras da lei nenhum homem será justificado diante dele; pois o que vem pela lei é o pleno conhecimento do pecado.

Latin

quia ex operibus legis non iustificabitur omnis caro coram illo per legem enim cognitio peccat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque se voluntariamente continuarmos no pecado, depois de termos recebido o pleno conhecimento da verdade, já não resta mais sacrifício pelos pecados,

Latin

voluntarie enim peccantibus nobis post acceptam notitiam veritatis iam non relinquitur pro peccatis hosti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas pelas grandes águas; e as tuas pegadas não foram conhecidas.

Latin

et male locuti sunt de deo dixerunt numquid poterit deus parare mensam in desert

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque cada árvore se conhece pelo seu próprio fruto; pois dos espinheiros não se colhem figos, nem dos abrolhos se vindimam uvas.

Latin

unaquaeque enim arbor de fructu suo cognoscitur neque enim de spinis colligunt ficus neque de rubo vindemiant uva

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quem guarda os seus mandamentos, em deus permanece e deus nele. e nisto conhecemos que ele permanece em nós: pelo espírito que nos tem dado.

Latin

et qui servat mandata eius in illo manet et ipse in eo et in hoc scimus quoniam manet in nobis de spiritu quem nobis dedi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,765,249,615 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK