Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e você?
kliencisię zmieniają.a ty?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e você, é loira ou morena?
a pani jest blondynką czy brunetką?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e você pode comprar todos os produtos.
, aby przejść do strony, na której można zakupić cały szereg produktów.
Last Update: 2014-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
e você disse-me que podia confiar em si.
zapewniała mnie pani, że mogę pani ufać.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fs: delta sierra juliet, e você confirma que não pode identificar a aeronave?
fs: delta sierra juliet i potwierdzasz, że nie umiesz zidentyfikować samolotu?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
será exibido e você poderá alterar as configurações de verificação de acordo com suas necessidades individuais
, w którym można dostosować ustawienia skanowania do własnych potrzeb
Last Update: 2014-02-15
Usage Frequency: 3
Quality:
será exibido e você poderá alterar as configurações de verificação de acordo com suas necessidades individuais.
, w którym można precyzyjnie dostosować ustawienia testu avg.
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 4
Quality:
a chamada começará e você poderá falar com ele o tempo que quiser, a qualquer hora.
połączenie zostanie zainicjowane i już można rozmawiać.
Last Update: 2014-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
mais uma vez a área é detectada e você seleciona o perfil "computador isolado".
i znów obszar zostaje wykryty, a ty wybierasz profil pojedynczy komputer.
Last Update: 2014-02-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e você tenha certeza de que ele está correto e limpo, é possível que o arquivo detectado seja um alarme falso.
jeśli masz pewność, że plik jest prawidłowy i niezainfekowany, możliwe jest, że wykrycie było fałszywym alarmem.
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 14
Quality:
a skype fornecerá toda a assistência e informações razoáveis para satisfazer tal solicitação e você, por meio do presente documento, consente tal divulgação.
skype w uzasadnionych przypadkach zapewni wszelką pomoc i informacje, aby spełnić te żądanie, a użytkownik wyraża zgodę na takie ujawnienie informacji.
Last Update: 2010-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
se o período de licença estiver chegando ao fim e você tiver recebido um novo número, siga estas etapas para estender o período de licença:
jeśli zbliża się koniec okresu ważności licencji i zakupiłeś w związku z tym nowy numer licencji, wykonaj poniższe kroki, aby wprowadzić go do programu avg:
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 8
Quality: