Results for loucura translation from Portuguese to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Russian

Info

Portuguese

loucura

Russian

Сумасшествие

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

loucura!!

Russian

Офигеть!!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

loucura compartilhada

Russian

bred indutsirovannyi

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

loucura das múmiasdescription

Russian

Безумные мумииdescription

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

sabei que os pecadores estarão nos caos e na loucura.

Russian

Ведь грешники - в заблуждении и безумии

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

o senhor te ferirá com loucura, com cegueira, e com pasmo de coração.

Russian

поразит тебя Господь сумасшествием, слепотою и оцепенением сердца.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

eis que deus não confia nos seus servos, e até a seus anjos atribui loucura;

Russian

Вот, Он и слугам Своим не доверяет и в Ангелах Своих усматривает недостатки:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

loucura comparando com outros países — tomás queface (@tomqueface) 21 outubro 2015

Russian

movitel (частная) и mcel (государственная) пока еще не сделали аналогичные заявления.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

porque a loucura de deus é mais sábia que os homens; e a fraqueza de deus é mais forte que os homens.

Russian

потому что немудрое Божие премудрее человеков, и немощное Божие сильнее человеков.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

quem é tardio em irar-se é grande em entendimento; mas o que é de ânimo precipitado exalta a loucura.

Russian

У терпеливого человека много разума, а раздражительный выказывает глупость.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

mas que foi repreendido pela sua própria transgressão: um mudo jumento, falando com voz humana, impediu a loucura do profeta.

Russian

но был обличен в своем беззаконии: бессловесная ослица, проговорив человеческим голосом, остановила безумие пророка.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

porque a palavra da cruz é deveras loucura para os que perecem; mas para nós, que somos salvos, é o poder de deus.

Russian

Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, – сила Божия.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

você deve visitar vernířovice, o vilarejo em que começou a loucura da caça às bruxas, o palácio renascentista em velké losiny, onde funcionava o tribunal.

Russian

Вам обязательно надо увидеть и Вернировице, где началась охота на ведьм, а также замок Велке Лосины, где заседал судебный трибунал.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

que desfaço os sinais dos profetas falsos, e torno loucos os adivinhos, que faço voltar para trás os sábios, e converto em loucura a sua ciência;

Russian

Который делает ничтожными знамения лжепророков и обнаруживает безумие волшебников, мудрецов прогоняетназад и знание их делает глупостью,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e aquele que for tomado com o anátema, será queimado no fogo, ele e tudo quanto tiver, porquanto transgrediu o pacto do senhor, e fez uma loucura em israel.

Russian

и обличенного в похищении заклятого пусть сожгут огнем, его и все, что у него, за то, что онпреступил завет Господень и сделал беззаконие среди Израиля.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

ela, porém, lhe respondeu: não, meu irmão, não me forces, porque não se faz assim em israel; não faças tal loucura.

Russian

Но она сказала: нет, брат мой, не бесчести меня, ибо не делается так в Израиле; не делай этого безумия.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

então disseram a davi: aitofel está entre os que conspiraram com absalão. pelo que disse davi: ç senhor, torna o conselho de aitofel em loucura!

Russian

Донесли Давиду и сказали: и Ахитофел в числе заговорщиков с Авессаломом. И сказал Давид: Господи! разрушь совет Ахитофела.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

naquele dia, diz o senhor, ferirei de espanto a todos os cavalos, e de loucura os que montam neles. mas sobre a casa de judá abrirei os meus olhos, e ferirei de cegueira todos os cavalos dos povos.

Russian

В тот день, говорит Господь, Я поражу всякого коня бешенством ивсадника его безумием, а на дом Иудин отверзу очи Мои; всякого же коня у народов поражу слепотою.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

aqui estão a minha filha virgem e a concubina do homem; fá-las-ei sair; humilhai-as a elas, e fazei delas o que parecer bem aos vossos olhos; porém a este homem não façais tal loucura.

Russian

вот у меня дочь девица, и у него наложница, выведу я их, смирите их и делайте с ними, что вам угодно; а с человеком сим не делайте этого безумия.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,781,759,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK