Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se é que tendes ouvido a dispensação da graça de deus, que para convosco me foi dada;
buduæi da èuste slubu blagodati boije koja je meni dana medju vama,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério que desde os séculos esteve oculto em deus, que tudo criou,
i da otkrijem svima ta je sluba tajne od postanja sveta sakrivene u bogu, koji je sazdao sve kroz isusa hrista;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da qual eu fui constituído ministro segundo a dispensação de deus, que me foi concedida para convosco, a fim de cumprir a palavra de deus,
kojoj ja postadoh sluga po naredbi boijoj koja mi je dana medju vama da ispunim reè boiju,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
para a dispensação da plenitude dos tempos, de fazer convergir em cristo todas as coisas, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra,
za uredbu izvretka vremena, da se sve sastavi u hristu to je na nebesima i na zemlji; u njemu,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cresce assim a fatia dos trabalhadores que não têm qualquer tipo de protecção social (na doença, na gravidez, na morte de familiares), sem direito a férias ou a outros tipos de subsídio, e que podem ser dispensados pela entidade patronal a qualquer momento, uma vez que, por lei, não têm vínculo à empresa.
12. marta, u mnogim gradovima širom zemlje i kroz portugalske delegacije širom evropske unije, mladi su izašli na ulice.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: