Results for nabucodonozor translation from Portuguese to Turkish

Portuguese

Translate

nabucodonozor

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Turkish

Info

Portuguese

tudo isso veio sobre o rei nabucodonozor.

Turkish

bunların hepsi kral nebukadnessarın başına geldi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e disseram ao rei nabucodonozor: ç rei, vive eternamente.

Turkish

kral nebukadnessara, ‹‹ey kral, sen çok yaşa!›› dediler,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu, nabucodonozor, estava sossegado em minha casa, e próspero no meu palácio.

Turkish

‹‹ben, nebukadnessar, evimde huzur, sarayımda gönenç içindeydim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e jeozadaque foi levado cativo quando o senhor levou em cativeiro judá e jerusalém por intermédio de nabucodonozor.

Turkish

rab nebukadnessar aracılığıyla yahuda ve yeruşalim halkını sürdüğünde yehosadak da sürgüne gitmişti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

contra ele subiu nabucodonozor, rei de babilônia, e o amarrou com cadeias a fim de o levar para babilônia.

Turkish

yehoyakime saldıran babil kralı nebukadnessar babile götürmek için onu tunç zincirlerle bağladı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

naquele tempo os servos de nabucodonozor, rei de babilônia, subiram contra jerusalém, e a cidade foi sitiada.

Turkish

o sırada babil kralı nebukadnessarın askerleri yeruşalimin üzerine yürüyüp kenti kuşattı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

também alguns dos vasos da casa do senhor levou nabucodonozor para babilônia, e pô-los no seu templo em babilônia.

Turkish

rabbin tapınağındaki bazı eşyaları da alıp babilde kendi tapınağına yerleştirdi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

assim diz o senhor deus: também farei cessar do egito a multidão, por mão de nabucodonozor, rei de babilônia.

Turkish

mısırın zenginliğine son vereceğim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a palavra que veio a jeremias da parte do senhor, no ano décimo de zedequias, rei de judá, o qual foi o ano dezoito de nabucodonozor.

Turkish

yahuda kralı sidkiyanın onuncu, nebukadnessarın on sekizinci yılında rab yeremyaya seslendi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a palavra que falou o senhor a jeremias, o profeta, acerca da vinda de nabucodonozor, rei de babilônia, para ferir a terra do egito.

Turkish

babil kralı nebukadnessarın gelip mısıra saldıracağına ilişkin rabbin peygamber yeremyaya bildirdiği söz şudur:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

portanto assim diz o senhor: eis que eu entrego esta cidade na mão dos caldeus, e na mão de nabucodonozor, rei de babilônia, e ele a tomará.

Turkish

bu yüzden rab diyor ki: bak, bu kenti kildanilerle babil kralı nebukadnessarın eline vermek üzereyim; onu ele geçirsin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ainda estava a palavra na boca do rei, quando caiu uma voz do céu: a ti se diz, ó rei nabucodonozor: passou de ti o reino.

Turkish

daha sözünü bitirmeden gökten bir ses duyuldu: ‹‹ey kral nebukadnessar, krallık senden alındı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e agora eu entreguei todas estas terras na mão de nabucodonozor, rei de babilônia, meu servo; e ainda até os animais do campo lhe dei, para que o sirvam.

Turkish

Şimdi bütün bu ülkeleri babil kralı kulum nebukadnessara vereceğim. yabanıl hayvanları da kulluk etsinler diye ona vereceğim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a palavra que veio a jeremias acerca de todo o povo de judá, no ano quarto de jeoiaquim, filho de josias, rei de judá (que era o primeiro ano de nabucodonozor, rei de babilônia,

Turkish

yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin döneminin dördüncü yılında, rab yahuda halkıyla ilgili olarak yeremyaya seslendi. nebukadnessarın babil kralı oluşunun birinci yılıydı bu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e os entregarei na mão dos que procuram a sua morte, na mão de nabucodonozor, rei de babilônia, e na mão dos seus servos; mas depois será habitada, como nos dias antigos, diz o senhor.

Turkish

hepsini can düşmanları babil kralı nebukadnessarla görevlilerinin eline teslim edeceğim. ama sonra, eskiden olduğu gibi insanlar yine mısırda yaşayacak›› diyor rab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a nação e o reino que não servirem a nabucodonozor, rei de babilônia, e que não puserem o seu pescoço debaixo do jugo do rei de babilônia, punirei com a espada, com a fome, e com a peste a essa nação, diz o senhor, até que eu os tenha consumido pela mão dele.

Turkish

‹‹ ‹hangi ulus ya da krallık babil kralı nebukadnessara kulluk edip boyunduruğuna girmezse, o ulusu onun eline teslim edene dekfü kılıçla, kıtlıkla, salgın hastalıkla cezalandıracağım, diyor rab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,543,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK