Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
împotriva tuturor munţilor înalţi, şi împotriva tuturor dealurilor falnice;
وعلى كل الجبال العالية وعلى كل التلال المرتفعة
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tu eşti omul care s'a născut întîi? te-ai născut tu înaintea dealurilor?
أصوّرت اول الناس ام أبدئت قبل التلال.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce aveţi, munţilor, de săltaţi ca nişte berbeci, şi voi, dealurilor, ca nişte miei?
وما لكن ايتها الجبال قد قفزتنّ مثل الكباش وايتها التلال مثل حملان الغنم.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
atunci vor începe să zică munţilor: ,cădeţi peste noi!` Şi dealurilor: ,acoperiţi-ne!`
حينئذ يبتدئون يقولون للجبال اسقطي علينا وللآكام غطينا.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
În vremile de pe urmă, muntele casei domnului va fi întemeiat tare ca cel mai înalt munte, se va înălţa deasupra dealurilor, şi popoarele vor veni grămadă la el.
ويكون في آخر الايام ان جبل بيت الرب يكون ثابتا في راس الجبال ويرتفع فوق التلال وتجري اليه شعوب.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se va întîmpla în scurgerea vremurilor, că muntele casei domnului va fi întemeiat ca cel mai înalt munte; se va înălţa deasupra dealurilor, şi toate neamurile se vor îngrămădi spre el.
ويكون في آخر الايام ان جبل بيت الرب يكون ثابتا في راس الجبال ويرتفع فوق التلال وتجري اليه كل الامم.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Înălţimile din bet-aven, unde a păcătuit israel, vor fi nimicite; spini şi mărăcini vor creşte pe altarele lor. Şi vor zice munţilor: ,,acoperiţi-ne!`` Şi dealurilor: ,,cădeţi peste noi!``
وتخرب شوامخ آون خطية اسرائيل. يطلع الشوك والحسك على مذابحهم ويقولون للجبال غطينا وللتلال اسقطي علينا
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: