Results for stricăciunea translation from Romanian to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Bulgarian

Info

Romanian

stricăciunea

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Bulgarian

Info

Romanian

dumnezeu nu iubeşte stricăciunea .

Bulgarian

А Аллах не обича развалата .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

el era dintre cei care seamănă stricăciunea .

Bulgarian

Той бе от сеещите развала .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

vezi cum a fost sfârşitul celor care semănau stricăciunea !

Bulgarian

Виж какъв е краят на рушащите !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nu semănaţi stricăciunea pe pământ după ce a fost îndreptat .

Bulgarian

И не рушете по земята , след като е в порядък !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dumnezeu nu face să biruie fapta celor care seamănă stricăciunea .

Bulgarian

Аллах никога не поправя делата на сеещите развала .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nu semăna stricăciunea pe pământ , căci dumnezeu nu îi iubeşte pe stricători .

Bulgarian

Аллах не обича сеещите развала . ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

atunci noi am trimis urgie din ceruri asupra celor nedrepţi pentru stricăciunea lor .

Bulgarian

И изсипахме над угнетителите напаст от небето , защото бяха нечестивци .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dacă întorc spatele , atunci să ştie că dumnezeu îi cunoaşte pe cei care seamănă stricăciunea .

Bulgarian

А отвърнат ли се , Аллах знае сеещите развала .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

noi vom da lăcaşul de apoi celor care pe pământ nu şi-au dorit preamărirea şi nici stricăciunea .

Bulgarian

Ще отредим Отвъдния дом за онези , които нито искат да се възгордяват на земята , нито да рушат .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

puteţi , dacă întoarceţi spatele , să semănaţi stricăciunea pe pământ şi să rupeţi legăturile voastre de sânge ?

Bulgarian

А щом се отвърнете , нима от вас се очаква друго освен да сеете развала по земята и да прекъсвате родствените си връзки ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dacă adevărul s-ar lua după poftele lor , atunci stricăciunea ar cuprinde cerurile , pământul şi ceea ce se află între ele .

Bulgarian

А ако истината следваше техните страсти , непременно щяха да се разрушат и небесата , и земята , и всички , които са по тях .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

de ce în leaturile dinaintea voastră oamenii pioşi ce opreau stricăciunea pe pământ şi pe care noi i-am mântuit au fost atât de puţini ?

Bulgarian

Имаше ли сред поколенията преди вас праведни , възбраняващи развалата по земята , освен малцината от тях , които спасихме ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

celor care tăgăduiesc , celor care îndepărtează de la calea lui dumnezeu , noi le vom adăuga osândă după osândă pentru stricăciunea ce-au semănat .

Bulgarian

На онези , които отричат и възпират от пътя на Аллах , надбавяме мъчение върху мъчението , задето сеят развала .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dar aceştia, ca nişte dobitoace fără minte, din fire sortite să fie prinse şi nimicite, batjocorind ce nu cunosc, vor pieri în însăş stricăciunea lor,

Bulgarian

С тях се е случило това, което казва истинската пословица: Псето се върна на бълвоча си, и Окъпаната свиня се върна да се валя в тинята.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cei care încalcă legământul lui dumnezeu după ce au intrat în învoială , rupând ceea ce dumnezeu a poruncit să se ţină şi seamănă stricăciunea pe pământ , aceştia vor avea parte de blestem , vor avea parte de lăcaşul cel rău .

Bulgarian

А които нарушават обета пред Аллах , след като са го потвърдили , и прекъсват онова , което Аллах повели да се свърже , и сеят по земята развала , за тези е проклятието и за тях е лошият завършек .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

căpeteniile poporului lui faraon spuseră : “ Îl veţi lăsa pe moise şi poporul său să semene stricăciunea pe pământ şi să te înlănţuie pe tine şi pe dumnezeii tăi ? ”

Bulgarian

А знатните от народа на Фараона казаха : “ Нима ще оставиш Муса и народа му да сеят развала по земята и да изоставят теб и твоите богове ? ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

aceasta va fi răsplata celor care duc război împotriva lui dumnezeu şi a trimisului său , precum şi răsplata celor care seamănă stricăciunea pe pământ : toţi vor fi ucişi ori răstigniţi , ori li se vor tăia mâna şi piciorul în curmeziş ori vor fi alungaţi din ţară .

Bulgarian

Наказанието за онези , които воюват срещу Аллах и Неговия Пратеник , и се стремят към поквара по земята , е да бъдат убити или разпънати , или да се отсекат ръцете и нозете им кръстом , или да бъдат прокудени от земята [ им ] .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

roșiile curățate și necurățate întregi nu trebuie să aibă practic stricăciuni.

Bulgarian

Целите белени и небелени домати трябва да бъдат също така практически без повредени части.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,236,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK