Je was op zoek naar: stricăciunea (Roemeens - Bulgaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Romanian

Bulgarian

Info

Romanian

stricăciunea

Bulgarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Bulgaars

Info

Roemeens

dumnezeu nu iubeşte stricăciunea .

Bulgaars

А Аллах не обича развалата .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

el era dintre cei care seamănă stricăciunea .

Bulgaars

Той бе от сеещите развала .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

vezi cum a fost sfârşitul celor care semănau stricăciunea !

Bulgaars

Виж какъв е краят на рушащите !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

nu semănaţi stricăciunea pe pământ după ce a fost îndreptat .

Bulgaars

И не рушете по земята , след като е в порядък !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

dumnezeu nu face să biruie fapta celor care seamănă stricăciunea .

Bulgaars

Аллах никога не поправя делата на сеещите развала .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

nu semăna stricăciunea pe pământ , căci dumnezeu nu îi iubeşte pe stricători .

Bulgaars

Аллах не обича сеещите развала . ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

atunci noi am trimis urgie din ceruri asupra celor nedrepţi pentru stricăciunea lor .

Bulgaars

И изсипахме над угнетителите напаст от небето , защото бяха нечестивци .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

dacă întorc spatele , atunci să ştie că dumnezeu îi cunoaşte pe cei care seamănă stricăciunea .

Bulgaars

А отвърнат ли се , Аллах знае сеещите развала .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

noi vom da lăcaşul de apoi celor care pe pământ nu şi-au dorit preamărirea şi nici stricăciunea .

Bulgaars

Ще отредим Отвъдния дом за онези , които нито искат да се възгордяват на земята , нито да рушат .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

puteţi , dacă întoarceţi spatele , să semănaţi stricăciunea pe pământ şi să rupeţi legăturile voastre de sânge ?

Bulgaars

А щом се отвърнете , нима от вас се очаква друго освен да сеете развала по земята и да прекъсвате родствените си връзки ?

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

dacă adevărul s-ar lua după poftele lor , atunci stricăciunea ar cuprinde cerurile , pământul şi ceea ce se află între ele .

Bulgaars

А ако истината следваше техните страсти , непременно щяха да се разрушат и небесата , и земята , и всички , които са по тях .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

de ce în leaturile dinaintea voastră oamenii pioşi ce opreau stricăciunea pe pământ şi pe care noi i-am mântuit au fost atât de puţini ?

Bulgaars

Имаше ли сред поколенията преди вас праведни , възбраняващи развалата по земята , освен малцината от тях , които спасихме ?

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

celor care tăgăduiesc , celor care îndepărtează de la calea lui dumnezeu , noi le vom adăuga osândă după osândă pentru stricăciunea ce-au semănat .

Bulgaars

На онези , които отричат и възпират от пътя на Аллах , надбавяме мъчение върху мъчението , задето сеят развала .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

dar aceştia, ca nişte dobitoace fără minte, din fire sortite să fie prinse şi nimicite, batjocorind ce nu cunosc, vor pieri în însăş stricăciunea lor,

Bulgaars

С тях се е случило това, което казва истинската пословица: Псето се върна на бълвоча си, и Окъпаната свиня се върна да се валя в тинята.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

cei care încalcă legământul lui dumnezeu după ce au intrat în învoială , rupând ceea ce dumnezeu a poruncit să se ţină şi seamănă stricăciunea pe pământ , aceştia vor avea parte de blestem , vor avea parte de lăcaşul cel rău .

Bulgaars

А които нарушават обета пред Аллах , след като са го потвърдили , и прекъсват онова , което Аллах повели да се свърже , и сеят по земята развала , за тези е проклятието и за тях е лошият завършек .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

căpeteniile poporului lui faraon spuseră : “ Îl veţi lăsa pe moise şi poporul său să semene stricăciunea pe pământ şi să te înlănţuie pe tine şi pe dumnezeii tăi ? ”

Bulgaars

А знатните от народа на Фараона казаха : “ Нима ще оставиш Муса и народа му да сеят развала по земята и да изоставят теб и твоите богове ? ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

aceasta va fi răsplata celor care duc război împotriva lui dumnezeu şi a trimisului său , precum şi răsplata celor care seamănă stricăciunea pe pământ : toţi vor fi ucişi ori răstigniţi , ori li se vor tăia mâna şi piciorul în curmeziş ori vor fi alungaţi din ţară .

Bulgaars

Наказанието за онези , които воюват срещу Аллах и Неговия Пратеник , и се стремят към поквара по земята , е да бъдат убити или разпънати , или да се отсекат ръцете и нозете им кръстом , или да бъдат прокудени от земята [ им ] .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

roșiile curățate și necurățate întregi nu trebuie să aibă practic stricăciuni.

Bulgaars

Целите белени и небелени домати трябва да бъдат също така практически без повредени части.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,778,918,073 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK