Results for fel translation from Romanian to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Croatian

Info

Romanian

fel

Croatian

način

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

3 de un fel

Croatian

3 karte iste vrste

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

"toţi sunt la fel.

Croatian

"svi su isti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

la fel am fost şi eu.

Croatian

to vrijedi i za mene.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

la fel şi cu turismul."

Croatian

isto je i s turizmom".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

5 de același fel [50]

Croatian

5 istog tipa [50]

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

la fel şi bulgaria (54).

Croatian

bugarska je također postigla uspjeh rangiravši se na 54. mjesto.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

fiecare guvern va fi la fel.

Croatian

sve će vlade biti iste.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ce fel de reacţii a produs?

Croatian

kakve su bile reakcije?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

geoană pare însă la fel de încrezător.

Croatian

međutim, geoana se doima jednako samouvjereno.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

cu ce fel de dificultăţi vă confruntaţi?

Croatian

s kakvim se teškoćama suočavate?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

"ele sunt ignorate în acest fel".

Croatian

"na ovaj način one su ignorirane."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

bogăţia faunei sale este la fel de impresionantă.

Croatian

njezina bogatstva životinjskog svijeta jednako su impresivna.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

"nu am avut nici un fel de probleme aici.

Croatian

"ovdje nemamo nikakvih problema.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

spahija: excelent, la fel ca anul trecut.

Croatian

spahija: odlično, baš kao što je bilo prošle godine.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

elementul text nu conține nici un fel de date textuale.

Croatian

element text nije sadržao tekstualne podatke.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

doar în acest fel poate exista o soluţie".

Croatian

samo tako može doći do rješenja."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

"reglementările fiscale sunt necesare, la fel şi sancţiunile.

Croatian

"potrebna su fiskalna pravila, kao i sankcije.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

setimes: ce fel de activităţi organizează colţul american?

Croatian

setimes: kakve vrste programa organizira američki kutak?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

broz: exact la fel, normal, ca orice alt copil.

Croatian

broz: sasvim jednako, normalno, poput sve druge djece.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,748,224,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK