Results for dincoace translation from Romanian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Czech

Info

Romanian

dincoace

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Czech

Info

Romanian

atunci moise a ales trei cetăţi dincoace de iordan, la răsărit,

Czech

tehdy oddělil mojžíš tři města před jordánem k východu slunce.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dincoace de iordan, în ţara moabului, moise a început să lămurească legea aceasta şi a zis:

Czech

před jordánem, v zemi moábské, počal mojžíš vysvětlovati zákona tohoto, řka:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

şi cuprindea toată cîmpia de dincoace de iordan, la răsărit, pînă la marea cîmpiei, supt poalele muntelui pisga.

Czech

i ve všecku rovinu před jordánem k východu až k moři pustému, ležící pod horou fazga.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ei au pus mîna pe ţara lui şi pe ţara lui og, împăratul basanului. aceşti doi împăraţi ai amoriţilor erau dincoace de iordan, la răsărit.

Czech

a uvázali se dědičně v zemi jeho, a v zemi oga, krále bázan, dvou králů amorejských, v zemi, kteráž jest před jordánem k východu slunce,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

stăpînea peste toată ţara de dincoace de rîu, dela tifsah pînă la gaza, peste toţi împărăţii de dincoace de rîu. Şi avea pace pretutindeni de jur împrejur.

Czech

on zajisté panoval všudy s této strany řeky od tipsach až do gázy nade všemi králi, kteříž byli před řekou, a měl pokoj se všech stran vůkol.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

iată cuprinsul scrisorii pe care au trimes -o împăratului artaxerxe: ,,robii tăi, oamenii de dincoace de rîu, şi aşa mai departe...

Czech

(tento jest přípis listu, kterýž poslali k artaxerxovi králi), služebníci tvoji, lidé za řekou a cheenetští.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

facem cunoscut împăratului că dacă va fi zidită din nou cetatea aceasta, şi dacă i se vor ridica zidurile, prin chiar faptul acesta nu vei mai avea stăpînire dincoace de rîu.``

Czech

nadto známoť činíme králi, že bude-li to město vystaveno, a zdi dodělány, tedy vládařství za řekou míti nebudeš.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

iată cuprinsul scrisorii trimese împăratului dariu de tatnai, dregătorul de dincoace de rîu, de Şetar-boznai, şi tovarăşii lor din afarsac, cari locuiau dincoace de rîu.

Czech

přípis listu, kterýž poslal tattenai vývoda za řekou, a setarbozenai s tovaryši svými, i afarsechaiští, kteříž byli za řekou, k dariovi králi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

apele, fundul mării și subsolul care sunt situate în partea de dincoace de linia de bază de la care se măsoară lărgimea mărilor teritoriale și care se întinde, în cazul cursurilor de apă, până la limita apelor dulci;

Czech

vody, mořské dno a jeho podloží, které jsou mezi pevninou a základní čarou, od níž se měří šířka teritoriálních vod, a které sahají, v případě vodních toků, k hranicím sladké vody,

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

masa s'o pui dincoace de perdea, şi sfeşnicul în faţa mesei, în partea dinspre miazăzi a cortului; iar masa s'o pui înspre partea de miază noapte.

Czech

a postavíš stůl vně před oponou, svícen pak naproti stolu v straně příbytku polední, a stůl dáš na stranu půlnoční.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dintre hebroniţi: haşabia şi fraţii săi, oameni viteji, în număr de o mie şapte sute, aveau privigherea asupra lui israel, dincoace de iordan, la apus, pentru toate treburile domnului şi pentru slujba împăratului.

Czech

z hebronských chasabiáš a bratří jeho, mužů silných tisíc a sedm set bylo v přednosti nad izraelem, za jordánem k západu, ve všelikém díle hospodinově a v službě královské.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,226,841 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK