Hai cercato la traduzione di dincoace da Romeno a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Romanian

Czech

Informazioni

Romanian

dincoace

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Ceco

Informazioni

Romeno

atunci moise a ales trei cetăţi dincoace de iordan, la răsărit,

Ceco

tehdy oddělil mojžíš tři města před jordánem k východu slunce.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dincoace de iordan, în ţara moabului, moise a început să lămurească legea aceasta şi a zis:

Ceco

před jordánem, v zemi moábské, počal mojžíš vysvětlovati zákona tohoto, řka:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

şi cuprindea toată cîmpia de dincoace de iordan, la răsărit, pînă la marea cîmpiei, supt poalele muntelui pisga.

Ceco

i ve všecku rovinu před jordánem k východu až k moři pustému, ležící pod horou fazga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

ei au pus mîna pe ţara lui şi pe ţara lui og, împăratul basanului. aceşti doi împăraţi ai amoriţilor erau dincoace de iordan, la răsărit.

Ceco

a uvázali se dědičně v zemi jeho, a v zemi oga, krále bázan, dvou králů amorejských, v zemi, kteráž jest před jordánem k východu slunce,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

stăpînea peste toată ţara de dincoace de rîu, dela tifsah pînă la gaza, peste toţi împărăţii de dincoace de rîu. Şi avea pace pretutindeni de jur împrejur.

Ceco

on zajisté panoval všudy s této strany řeky od tipsach až do gázy nade všemi králi, kteříž byli před řekou, a měl pokoj se všech stran vůkol.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

iată cuprinsul scrisorii pe care au trimes -o împăratului artaxerxe: ,,robii tăi, oamenii de dincoace de rîu, şi aşa mai departe...

Ceco

(tento jest přípis listu, kterýž poslali k artaxerxovi králi), služebníci tvoji, lidé za řekou a cheenetští.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

facem cunoscut împăratului că dacă va fi zidită din nou cetatea aceasta, şi dacă i se vor ridica zidurile, prin chiar faptul acesta nu vei mai avea stăpînire dincoace de rîu.``

Ceco

nadto známoť činíme králi, že bude-li to město vystaveno, a zdi dodělány, tedy vládařství za řekou míti nebudeš.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

iată cuprinsul scrisorii trimese împăratului dariu de tatnai, dregătorul de dincoace de rîu, de Şetar-boznai, şi tovarăşii lor din afarsac, cari locuiau dincoace de rîu.

Ceco

přípis listu, kterýž poslal tattenai vývoda za řekou, a setarbozenai s tovaryši svými, i afarsechaiští, kteříž byli za řekou, k dariovi králi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

apele, fundul mării și subsolul care sunt situate în partea de dincoace de linia de bază de la care se măsoară lărgimea mărilor teritoriale și care se întinde, în cazul cursurilor de apă, până la limita apelor dulci;

Ceco

vody, mořské dno a jeho podloží, které jsou mezi pevninou a základní čarou, od níž se měří šířka teritoriálních vod, a které sahají, v případě vodních toků, k hranicím sladké vody,

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

masa s'o pui dincoace de perdea, şi sfeşnicul în faţa mesei, în partea dinspre miazăzi a cortului; iar masa s'o pui înspre partea de miază noapte.

Ceco

a postavíš stůl vně před oponou, svícen pak naproti stolu v straně příbytku polední, a stůl dáš na stranu půlnoční.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

dintre hebroniţi: haşabia şi fraţii săi, oameni viteji, în număr de o mie şapte sute, aveau privigherea asupra lui israel, dincoace de iordan, la apus, pentru toate treburile domnului şi pentru slujba împăratului.

Ceco

z hebronských chasabiáš a bratří jeho, mužů silných tisíc a sedm set bylo v přednosti nad izraelem, za jordánem k západu, ve všelikém díle hospodinově a v službě královské.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,779,769 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK