Results for bătăi şi calomniere translation from Romanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

English

Info

Romanian

bătăi şi calomniere

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

aceste presiuni, în situaţii extreme, pot duce la ieşiri de violenţă precum bătăi şi crime.

English

such pressure can, in extreme situations, lead to outbursts of violence such as beatings and murder.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

bătăile şi atacurile împotriva jurnaliştilor s-au intensificat.

English

attacks and beatings of journalists multiplied.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

potrivit acuzaţiei, bătăile şi uciderile erau fapte obişnuite în lagăr.

English

according to the indictment, beatings and killings were common at the camp.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mijloacele de vindecare pentru cel rău sînt bătăile şi vînătăile pînă la rană. -

English

the blueness of a wound cleanseth away evil: so do stripes the inward parts of the belly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

multe albaneze trăiesc sub ameninţarea constantă a bătăilor şi a altor abuzuri, spun sociologii şi alţi apărători ai acestora.

English

many albanian women live under a constant threat of beatings and other abuse, sociologists and rights advocates say.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

printre infracţiunile de care sunt acuzaţi aceştia se numără crimele, bătăile şi jafurile comise de unitatea de poliţie aflată sub comanda lui tarculovski.

English

the specific violations include killings, beatings and arson allegedly committed by a police unit under tarculovski's command.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

"pentru că a ştiut de bătăi şi de dispariţiile suspicioase şi a văzut găurile lăsate de gloanţe pe pereţi, krnojelac ar fi putut să se gândească la faptul că făptaşii acestor acte au comis probabil crime", a declarat judecătorul.

English

"being aware of the beatings and the suspicious disappearances and having seen the bullet impacts in the walls, krnojelac was in a position to reflect that the perpetrators of these beatings were likely to have committed murder," judges said.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

judecătorii curţii de apel au decis că krnojelac, un fost profesor de matematică de 63 de ani, avea autoritatea de a împiedica bătăile şi de a investiga cazurile de tortură din centru.

English

the appeals judges ruled that krnojelac, a 63-year-old former mathematics teacher, had the power to prevent beatings and to investigate cases of torture in the facility.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

2.2 trebuie menţionat că sporirea actelor de violenţă (acte de distrugere şi de vandalism, bătăi şi agresiuni, furturi însoţite de violenţă, violuri etc.) nu se manifestă exclusiv în rândul tinerilor, epoca noastră fiind marcată de o recrudescenţă a violenţei.

English

2.2 it should be pointed out that the increase in violent acts (destruction and vandalism, physical attacks and aggression, violent robberies, rape, etc.) are not perpetrated exclusively by young people: violence in general is on the increase.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,731,336,088 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK