Results for ceremonia urmand a avea loc translation from Romanian to English

Romanian

Translate

ceremonia urmand a avea loc

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

ceremonia de decernare a premiilor va avea loc în 16 mai.

English

the award-giving ceremony will take place on may 16th.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

a avea

English

have

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

anul viitor, ceremonia va avea loc la atena.

English

next year's ceremony will take place in athens.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ceremonia deschiderii oficiale a cursurilor va avea loc pe 15 martie 1595.

English

the official opening ceremony took place on 15 march 1595.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ceremonia de decernare a premiilor va avea loc la oslo, la 10 decembrie 2012.

English

the prize award ceremony shall take place in oslo on 10 december 2012.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ceremonia de decernare a premiilor va avea loc la 10 decembrie 2015, la bruxelles.

English

the award ceremony will take place on 10 december 2015 in brussels.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ceremonia de premiere va avea loc la lisabona în iunie 2012.

English

the awards ceremony will be held in lisbon in june 2012.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ceremonia de decernare a premiilor va avea loc la bruxelles, la începutul lunii noiembrie.

English

the awards ceremony will take place in brussels early november.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

festivalul va avea loc

English

the festival will take place

Last Update: 2012-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

stim cà va avea loc.

English

we know it will.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ceremonia de decernare va avea loc în luna octombrie, în capitala belgiei.

English

the awards ceremony is expected to take place in the belgian capital in october.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

votul va avea loc joi.

English

the vote will take place on thursday.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

va avea loc o judecată?

English

will there be a judgment?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

votul va avea loc mâine.

English

the vote will take place tomorrow.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 16
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ceremonia de premiere va avea loc la 20 iunie în pavilionul mies van der rohe din barcelona.

English

the award ceremony will take place on 20 june at the mies van der rohe pavilion in barcelona.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

această stabilire poate avea loc:

English

refunds may be fixed:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

anul de studii va finaliza cu ceremonia de absolvire, care va avea loc pe 26 iunie la soroca.

English

the final event of the 2008/2009 academic year will be the graduation ceremony that will be held on the 26th june at soroca.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

este programată a avea loc şi o discuţie între trei tineri şi trei politicieni.

English

a discussion between three young people and three politicians is scheduled.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

prima închidere formală a fondului și lansarea activității sunt prevăzute a avea loc în 2014

English

the formal first closing of the fund and launch of activity is expected to take place within 2014

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

(1) acest articol a fost scris înainte de a avea loc conferinţa.

English

(1) this article was written before the conference took place.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,920,318,111 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK