Results for intr un cuvant translation from Romanian to English

Romanian

Translate

intr un cuvant

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

un cuvant.

English

un cuvant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

deb roy: cum se naste un cuvant

English

deb roy: the birth of a word

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

adryana - un cuvant (original radio edit)

English

adryana - un cuvant (original radio edit)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

arata intr-un fel cam asa.

English

so it looks a little bit like this.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

"incet" este un cuvant murdar in cultura noastra.

English

"slow" is a dirty word in our culture.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

au dreptate intr-un fel, richard.

English

ca: they have a point, richard.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

deci, intr-un fel, suntem inruditi.

English

so, in that sense, we're related.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cati bani cheltuieste pe bere intr-un an?

English

how much money does he spend on beer in a year?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

as vrea sa dam zoom pe luna intr-un fel.

English

i would like to kind of zoom in on the moon.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

152 adryana - un cuvant (original radio edit) - mp3 romaneasca 241

English

639 adryana - un cuvant (original radio edit) - mp3 romaneasca 241

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Romanian

acum nu o sa puteti sa intelegeti nici un cuvant din el, dar uite asa arata.

English

now you won't be able to understand a word of it, but this is what it looks like.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

aceasta este o alta imagine aparuta intr-un ziar.

English

this was another newspaper image.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

- sa lucreze intr-un mod foarte responsabil si de

English

- to work in a very reliable and responsible way

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acestia au ceva ce eu numesc 'otaku' - e un cuvant japonez senzational.

English

they have something i call "otaku" -- it's a great japanese word.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

ai putea sa-l folosesti intr-un context industrial.

English

you could use it in an industrial context.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

a doua întrebare evaluează nivelul tău intr-un domeniu specific,

English

the second question aims to assess your proficiency level in a specific subject,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cred intr-un fel ca aceasta este moralitatea business-class.

English

i kind of think this is a kind of a business-class morality.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cei intunecati deja nu mai au nici un cuvant de spus in aceasta privinta si vor fi inlaturati din toate pozitiile de putere.

English

the dark ones will no longer have any say in the matter, and will have been removed from all positions of power.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dificultatea jocului va creste odata cu avansarea intr-un nivel superior.

English

the difficulty of the game will increase with each level.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

3558 adrian copilul minune - intr-un colt de mahala - manele 6447

English

4806 adrian copilul minune - intr-un colt de mahala - manele 6447

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
9,155,781,617 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK