Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nu judecați
judge not
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
toți ar fi judecați unul după altul.
all would be judged one by one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ei bine, vă voi lăsa pe voi să judecați.
well, i leave that one up to you to judge.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dar trebuie să judecați fiecare caz în parte.
but you need to take it case by case.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cei care trăiesc în concubinaj sunt judecați de dumnezeu.
those who live in concubinage are judged by god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cei care încalcă legea trebuie deferiți justiției și judecați.
those who break the law should be prosecuted and judged.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
înainte să mă judecați, asigurați-vă că sunteți perfect
before you judge me, make sure you're perfect
Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
În egipt, civilii continuă să fie judecați de instanțe militare.
in egypt, civilians continue to be tried before military courts.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tihic a respins noțiunea vinei colective și a insistat ca responsabilii să fie judecați.
tihic rejected the notion of collective guilt and insisted those responsible for crimes must face trial.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a fost unul dintre primii naziștilor proeminenți care au fost judecați de către armata americană.
she was one of the first prominent nazis to be tried by the u.s. military.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ei nu sunt persecutați, judecați sau condamnați, deși mulți dintre ei au fost identificați de victimele lor.
they have not been prosecuted in any way, although some have been identified by their victims.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu personal cred că nu sunt primul care a făcut această analiză, dar o să vă las pe voi să judecați acest fapt.
now, personally, i think i'm not the first one who has done this analysis, but i'll leave this to your good judgment.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doar să știți că voi veți fi judecați căci eu vă știu și eu vă discern inima chiar pe măsură ce voi ați citit și voi ați auzit.
just know that you shall be judged for i know and i discern your heart even as you've read and you've heard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
eu am afirmat întotdeauna că vom fi judecați pe baza acțiunilor întreprinse pentru vecinii noștri apropiați și sunt convinsă că ne îndreptăm în direcția cea bună.
i have always said that we will be judged on our work with our immediate neighbours, and i am convinced that we are moving in the right direction.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benon sevan mai târziu, a fugit din sua în cipru, în timp ce aleksandr yakovlev și vladimir kuznetsov au continuat să fie judecați.
benon sevan later fled the united states to cyprus, while aleksandr yakovlev and vladimir kuznetsov decided to stand trial.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
așa că îl auziți spunând: trebuie să ascultăm mai mult de dumnezeu decât de oameni. judecați voi. nu avem dreptate?
and you can hear him speaking, "we ought to obey god rather than men. i submit it to you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
===curtea marțială===toți prizonieri au fost judecați de curtea marțială a unității gruppe eberhardt din cadrul wehrmacht-ului.
===court martial===all the prisoners were put on trial in front of the martial court of the wehrmacht's gruppe eberhardt.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voi care o judecați, scoate-ți-vă scândura din ochiul vostru înainte să încercați să scoateți firul de praf din ochiul altcuiva.
you who judge her, remove the plank out of your own eye before you try to take the speck out of someone else's eye.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este foarte important să înțelegeți că criteriul după care vom fi judecați și vom moșteni sau nu Împărăția lui dumnezeu este nu apartenența la o confesiune sau alta, ci păzirea învățăturii sănătoase a mântuitorului așa cum o găsim pe paginile sfintelor scripturi a vechiului și noului testament.
it is very important to understand that the criterion we will be judged by and according to which we will receive or not the kingdom of god is not being a member of one church or another, but it’s living the sound teachings of our savior as we find them written on the pages of the holy scripture:both in the old and the new testament.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unii dintre comunarzi au fost împușcați în locul denumit astăzi „zidul comunarzilor” din cimitirul père lachaise în timp ce alte mii de oameni au fost judecați de curți marțiale, mulți fiind împușcați.
the first was that the communards "stopped half way ... led astray by dreams of ... establishing a higher justice in the country ... such institutions as the banks, for example, were not taken over".
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting