Results for numerele de fax nu corespund translation from Romanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

English

Info

Romanian

numerele de fax nu corespund

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

numărul (numerele) de fax:

English

fax number(s):

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

numerele de telefon și de fax

English

telephone and telefax

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

numerele de telefon și de fax ale societății/organizației

English

telephone and telefax of company/organisation

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

nr. de fax:

English

telefax nos:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

număr de fax

English

fax number

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

sistemul de fax:

English

fax system:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

program de fax gfax

English

gfax facsimile program

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

fax nu este recunoscut.

English

fax is not recognized.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

selectare sistem de fax

English

fax system selection

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

număr de fax ernonat.

English

invalid fax number.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

jurnal utilitar de fax kde

English

kdeprint fax tool log

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

numărul de fax pentru răspunsuri

English

your fax for replies

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

numele, adresa, numerele de telefon și de fax și adresa electronică a reprezentantului producătorului

English

the name, address, telephone and fax numbers and e-mail address of the manufacturer’s representative

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

serverul de fax (dacă există):

English

fax server (if any):

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

nu am putut opri procesul de fax.

English

unable to stop fax process.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

nu am putut porni procesul de fax.

English

unable to start fax process.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ce înseamnă o campanie de fax marketing?

English

what is fax marketing campaign?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

unealtă de fax avansată (ksendfax) name

English

advanced faxing tool (ksendfax)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

datele suplimentare (precum numărul de telefon sau de fax) nu sunt obligatorii.

English

any other details (e.g. telephone or fax number) are optional.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

după caz, numele și adresa completă ale declarantului sau ale reprezentantului solicitantului (inclusiv numerele de telefon și de fax);

English

if applicable, the name and full address of the declarant or representative of the applicant (including telephone and fax numbers);

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,783,735,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK