Results for răsăritene translation from Romanian to English

Romanian

Translate

răsăritene

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

)*** răsăritene**** rusă - Христос Воскресе!

English

), or (church slavonic): Христос воскресе!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

fosta colonie britanică a fost anexată africii răsăritene italiene.

English

the british colony was annexed to italian east africa.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

erfurt era principalul centru economic al thuringiei răsăritene din acea vreme.

English

erfurt was the chief economic centre of eastern thuringia at the time.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

armatele răsăritene au fost ocupate cu incursiunile hunilor din asia mică și siria.

English

the armies of the eastern empire were occupied with hunnic incursions in asia minor and syria.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

refet bele a fost numit să preia controlul traciei răsăritene după retragerea aliaților.

English

refet bele was assigned to seize control of eastern thrace from the allies.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

guvernul revoluționar a cerut ca creta să primească un regim similar al rumeliei răsăritene.

English

the revolutionary government asked that crete be granted a regime similar to that of eastern rumelia.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

În ultimii 15 ani, s-au produs schimbări radicale la frontierele răsăritene ale ue.

English

the past 15 years have brought sweeping changes on the eu's eastern flank.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ioannes nu a fost un membru al dinastiei lui teodosiu i și nu a primit recunoașterea curții răsăritene.

English

joannes was not part of the theodosian dynasty and he did not receive the recognition of the eastern court.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ca parte a franciei răsăritene, principalele regiuni ce cuprind astăzi austria au fost acordate casei de babenberg.

English

as part of eastern francia, the core areas that now encompass austria were bequeathed to the house of babenberg.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

halrevkom nu a controla importanta regiune a galiției răsăritene: zona liov cu ale sale câmpurile petroliere din borîslav și drohobîci.

English

halrevkom did not control the important area of east galicia: the lviv area with its oilfields of boryslav and drohobych.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acestuia din urmă i-a urmat arnulf de carintia, fiul natural al lui carloman, regele franciei răsăritene.

English

the latter was succeeded around 876 by arnulf, a natural son of carloman, king of east francia.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

== geografia republicii ==udmurtia se află în zona de est a câmpia europei răsăritene, între râurile kama și viatka.

English

==geography==the republic is located in the eastern portion of the eastern european plain, between the kama and vyatka rivers.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

odată acceptată această prevedere, tratatul a fost negociat rapid iar unificarea germaniei de vest și a celei răsăritene s-a făcut fără piedici.

English

this allowed the treaty to be negotiated quickly and for unification of democratic west germany and socialist east germany to go ahead quickly.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

după ce carelia a fost împărțită în 1918 între finlanda și rusia, popoarele finice care formau majoritatea populației careliei răsăritene au primit promisiuni cu privire la obținerea unor largi drepturi culturale.

English

after karelia was divided between finland and russia in 1918, the finnic peoples that made up most of the population of east karelia were promised far-reaching cultural rights.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

990; d. 10 ianuarie 1030) a fost conte de schwabengau și nordthüringau începând cu 1010 și markgraf al saxoniei răsăritene de la 1015 până la moarte.

English

990; died 10 january 1030) was the count of the schwabengau and nordthüringgau from 1010 and the margrave of the saxon ostmark from 1015 until his death.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

drept compensație, urss oferea poloniei toate teritoriile germane din pomerania, silezia și brandenburg de la est de linia oder-neisse ca și jumătatea sudică a prusiei răsăritene.

English

in compensation, the ussr awarded poland all the german territories in pomerania, silesia and brandenburg east of the oder–neisse line, plus the southern half of east prussia.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

wiprecht (sau wigbert) de groitzsch (d. 22 mai 1124) a fost markgraf de meissen și al saxoniei răsăritene de la 1123 până la moarte.

English

wiprecht (or wigbert) of groitzsch (died 22 may 1124) was the margrave of meissen and the saxon ostmark from 1123 until his death.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

(mai înainte, imediat după anexarea poloniei răsăritene, mii de ofițeri polonezi de carieră sau rezerviști au fost executați în primăvara anului 1940 în ceea ce avea să devină cunoscut ca masacrul de la katyn).

English

(previously, following the 1939 annexation of eastern poland, thousands of polish army officers, including reservists, had been executed in the spring of 1940, in what came to be known as the katyn massacre.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

"san guo zhi", în secțiunea intitulată "relatări ale barbarilor răsăriteni", afirmă că buyeo și poporul yemaek erau legate din punct de vedere etnic și vorbeau aceeași limbă.

English

the san guo zhi, in the section titled "accounts of the eastern barbarians", implied that buyeo and the yemaek people were ethnically related and spoke a similar language.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,953,336,870 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK