Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
și familiile lor.
and their families.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
parteneriate cu familiile
partnership with families
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
setimes: ce se întâmplă cu familiile lor?
setimes: what about their families?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sau acasă, dacă aleg să fie ecucați acolo cu familiile lor sau cu prietenii lor.
or at home, if that's where they choose to be educated with their families or their friends.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cei care se găsesc în izolare, vor fi reuniți cu familiile lor.
those that are in isolation, shall be reunited with their families.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
capacitatea programului este între 45 şi 55 de adolescenți cu familiile lor.
the program can take between 45 and 55 teenagers and their families.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aceste rude in prezent nu au posibilitatea de a lua contact cu familiile lor din sat.
these relatives have presently no possibilities to contact their families in the commune.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fiicele noastre încă trăiesc în siria cu familiile lor; copiii lor sunt acolo.
our daughters still live in syria with their families; their children are here.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cu membrii adulți ai familiilor lor;
with adult relatives;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
când am fost noi acolo era în cursul unui ritual unde reconcilia fetele care au fugit, cu familiile lor.
when we were there she was doing a ritual where she reconciles girls, who have run away, with their families.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sunt surprinsă că sociologii armatei americane discută impactul avut asupra soldaților din irak contactul zilnic cu familiile lor.
i'm always surprised the u.s. army sociologists are discussing of the impact for instance, of soldiers in iraq having daily contact with their families.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
este în special important să se asigure că persoanele din tabere, în special copiii, sunt reunite cu familiile lor.
it is particularly important to ensure that people, and especially children, in the camps are reunited with their families.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cu familia.
cu familia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
12 Şi iosif a hrănit pe tatăl său şi pe fraţii săi şi toată casa tatălui său, cu pâine, conform cu familiile lor.
12 and joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to their families.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
din cauza vendetelor care persistă, sute de copii sunt obligaţi să stea acasă sau să se ascundă cu familiile lor, aflându-se în imposibilitatea de a frecventa şcoala.
due to ongoing vendettas, hundreds of children are forced to stay at home, or to hide with their families, and are unable to attend school.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
2012 – reînnoirea acreditării județene pentru programele de copii cu familiile lor, vârstnici, persoane cu nevoi speciale și victime ale violenței în familie.
2012 –accreditation from mures county renewed for programs for children and families, elderly, persons with special needs and victims of domestic violence
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lucrătorii și membrii familiilor lor
workers and members of their families
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
lucrătorii frontalieri și membrii familiilor lor
frontier workers and members of their families
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
el a plecat cu naratoarea în germania.
she emigrated to germany in 1987.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
astăzi, vostok sos deține informații despre aproximativ 800 de ostatici și rămâne în contact cu familiile lor. centrul trimite pe teren persoane care negociază eliberări de ostatici, acolo unde este posibil.
now vostok sos has information about some 800 hostages and stays in touch with their families. they also have people on the ground to negotiate hostage releases where possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: