From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cu tine mă năpustesc asupra unei oşti înarmate, cu dumnezeul meu sar peste zid.
cxar kun vi mi forkurigas militistaron; kun mia dio mi transsaltas muron.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cu tine mă năpustesc asupra unei oşti înarmate, cu dumnezeul meu sar peste un zid întărit.
cxar kun vi mi forkurigas militistaron, kaj kun mia dio mi transsaltas muron.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ca printr'o largă spărtură străbat spre mine, se năpustesc supt pocnetul dărîmăturilor.
ili venas kiel tra largxa brecxo, jxetas sin tumulte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nu se împing unii pe alţii, fiecare ţine şirul, se năpustesc prin săgeţi şi nu se opresc din mers.
unu alian ne pusxas, cxiu iras en sia vico; sur la glavojn ili sin jxetas, sed restas sendifektaj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
duruiesc carăle pe uliţe, se năpustesc unele peste altele în pieţe; parcă sînt nişte făclii la vedere, şi aleargă ca fulgerele...
sur la stratoj rapide ruligxas la cxaroj, bruas sur la placoj; ili aspektas kiel torcxoj, brilas kiel fulmoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la vederea ta, se cutremură munţii; se năpustesc rîuri de apă; adîncul îşi ridică glasul, şi îşi înalţă valurile în sus.
ektremis la montoj, kiam ili vin vidis; la fluo de la akvo pasis, la abismo ekbruis, la altajxo levis siajn manojn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mă năpustesc asupra lor, ca o ursoaică lipsită de puii ei, le sfîşii învelişul inimii; îi înghit pe dată ca un leu, şi fiarele cîmpului îi vor face bucăţi.
mi atakos ilin, kiel ursino, kiu perdis la infanojn, mi dissxiros ilian sxlositan koron, mi mangxegos ilin tie, kiel leono; sovagxaj bestoj ilin dissxiros.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
străpungi cu săgeţile tale capul căpeteniilor lui, cari se năpustesc peste mine ca furtuna, să mă pună pe fugă, scoţînd strigăte de bucurie, ca şi cum ar fi şi mîncat pe cel nenorocit în culcuş.
vi trapikis per liaj lancoj la kapojn de liaj tacxmentestroj, kiam ili sin jxetis ventege, por dispeli min kun gxojo, kvazaux englutante mizerulon kasxe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iată că domnul va pune mîna pe el, îi va năpusti puterea în mare, şi el însuş va fi ars cu foc.
sed jen la sinjoro faros gxin malricxa kaj jxetos en la maron gxian remparon, kaj gxi mem estos ekstermita de fajro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: