Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pe acestea vi le porunceşte.
nous vous nourrissons tout comme eux. n'approchez pas des turpitudes ouvertement, ou en cachette.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mergeţi unde vi se porunceşte!”
et allez là où on vous le commande».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dumnezeu vă porunceşte ceea ce voieşte.
allah en vérité, décide ce qu'il veut.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
porunceşte, şi învaţă aceste lucruri.
déclare ces choses, et enseigne-les.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omul nu împlineşte ceea ce el îi porunceşte.
[l'homme] n'accomplit pas ce qu'il lui commande.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
porunceşte şi aceste lucruri, ca să fie fără vină.
déclare-leur ces choses, afin qu`elles soient irréprochables.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pe acestea vi le porunceşte. poate vă veţi teme!
ainsi atteindrez-vous la piété.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dă iertare, porunceşte binele, îndepărtează-te de neştiutori!
accepte ce qu'on t'offre de raisonnable, commande ce qui est convenable et éloigne-toi des ignorants.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
,,porunceşte preoţilor cari duc chivotul mărturiei, să iasă din iordan.``
ordonne aux sacrificateurs qui portent l`arche du témoignage de sortir du jourdain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da, dumnezeu porunceşte dreptate, bunătate şi daruri pentru cei apropiaţi.
certes, allah commande l'équité, la bienfaisance et l'assistance aux proches.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: