Results for a rezista translation from Romanian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

German

Info

Romanian

a rezista

German

halten

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

număr insuficient pentru a rezista forțelor de ancorare

German

anzahl reicht nicht aus, um der krafteinwirkung durch die verzurrung standzuhalten

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

nu poate rezista forțelor de ancorare

German

können der krafteinwirkung durch die verzurrung nicht standhalten

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

nu pot rezista forțelor de reținere, slabe

German

kann rückhaltekräften nicht standhalten, locker

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

piesă fisurată; nu poate rezista forțelor de reținere

German

bauteil gebrochen; kann rückhaltekräften nicht standhalten

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

În ansamblu, industria ue și-a dovedit capacitatea de a rezista la criza economică.

German

insgesamt hat die industrie in der eu ihre widerstandskraft in der wirtschaftskrise unter beweis gestellt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

incapacitatea de a rezista impulsului de a desfăşura o activitate care poate fi nocivă, care poate include:

German

unfähigkeit, dem verlangen zur ausführung möglicherweise schädlicher handlungen zu widerstehen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

materialele și componentele sunt adecvate gazului specific utilizat pentru a rezista solicitărilor și acțiunilor specifice mediului marin.

German

werkstoffe und bauteile müssen für das jeweils verwendete gas geeignet und so beschaffen sein, dass sie den unterschiedlichen belastungen in einer maritimen umgebung standhalten.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

există totuși dovezi, în cadrul fiecărei secțiuni a programului, că rezultatele vor rezista și după terminarea proiectului.

German

bei jedem programmteil deutete jedoch einiges darauf hin, dass die ergebnisse die projektlaufzeit überdauern werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

aceste teme corespund marilor domenii promiţătoare ale cunoașterii și tehnologiei, în care cercetarea trebuie sprijinită și dezvoltată pentru a rezista provocărilor

German

ziel des forums ist die schaffung von investitionsfreundlicheren bedingungen für die arzneimittelindustrie in europa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

incapacitate de a rezista impulsului de a efectua o activitate care este dăunătoare şi presupune participarea excesivă la jocurile de noroc şi acţiuni repetitive fără sens

German

unfähigkeit, dem drang zur durchführung einer schädlichen handlung zu widerstehen, einschließlich spielzwang und sinnloser wiederholungshandlungen

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

plantațiile sunt realizate cu densități mari și în rânduri strânse, sub brazde mici, pentru a rezista vânturilor uneori violente de pe insulă.

German

als schutz vor den oft heftigen winden auf der insel werden die pflanzungen in hoher dichte und in engen reihen unter leichter anhäufelung angelegt.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

materialele și componentele trebuie să fie conforme gazului special care este utilizat și trebuie să fie concepute pentru a rezista solicitărilor și acțiunilor specifice mediului marin.

German

werkstoffe und bauteile müssen für das jeweils verwendete gas geeignet und so beschaffen sein, dass sie den unterschiedlichen belastungen in einer maritimen umgebung standhalten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

7.1 cese pledează pentru completarea sistemelor de reglementare și supraveghere financiară și pentru înzestrarea instituțiilor financiare cu capacitate suficientă pentru a rezista la crize viitoare.

German

7.1 der ewsa plädiert für eine ergänzung der systeme zur regulierung und aufsicht des finanzsektors und dafür, die finanzinstitute mit den nötigen kapazitäten auszustatten, um künftigen krisen zu widerstehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

diferențele în ceea ce privește capacitatea regimurilor finanțate prin capitalizare de a rezista crizei arată faptul că există diferențe importante de concept, de reglementare și de strategie a investițiilor.

German

nicht alle im kapitaldeckungsverfahren finanzierten systeme konnten der krise gleich gut trotzen, was beweist, dass unterschiede bei der konzeption, regelung und investitionsstrategie durchaus niederschlag finden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

(3) stabilirea unui standard minim privind capacitatea receptoarelor digitale de televiziune de a rezista la interferențe (imunitatea la interferențe).

German

(3) festlegung eines mindeststandards für die fähigkeit von digitalfernsehempfängern, funktechnischen störungen zu widerstehen (störfestigkeit).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

dabigatran, fracțiunea activă a dabigatran etexilat mesilat rezistă în mediul înconjurător

German

dabigatran, der wirkstoff von dabigatranetexilat-mesilat, ist in der umwelt persistent.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

aprecierea tribunalului 68 mai detaliată a deciziei comisiei rezistă la o analiză mai atentă.

German

die würdigung durch das gericht 68 für die erforderlichkeit einer eingehenderen begründung in der entscheidung der kommission einer näheren prüfung standhält.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

2.4 al treilea acord de la basel, publicat în noiembrie 2010, impune ca băncile să dețină mai mult capital propriu de calitate superioară, pentru a rezista viitoarelor crize și anume:

German

2.4 nach dem basel-iii-regelwerk, das im november 2010 veröffentlicht wurde, müssen die banken mehr und hochwertigere eigenmittel halten, um künftige krisen bewältigen zu kön­nen, insbesondere:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

internetul a devenit în prezent o infrastructură informatică atât de importantă, nu numai pentru cetățeni, dar și pentru economia europeană în general, încât sistemele și rețelele noastre it trebuie să fie securizate și concepute pentru a rezista la o mulțime de noi amenințări.

German

das internet ist heute sowohl für den einzelnen als auch für die europäische wirtschaft insgesamt zu einer derart wichtigen informationsinfrastruktur geworden, dass unsere informatiksysteme und -netze unbedingt gegen neue bedrohungen aller art widerstandsfähig gemacht und abgesichert werden müssen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,778,345,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK