Results for adeverească translation from Romanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

German

Info

Romanian

adeverească

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

German

Info

Romanian

căci am cinci fraţi, şi să le adeverească aceste lucruri, ca să nu vină şi ei în acest loc de chin.`

German

denn ich habe noch fünf brüder, daß er ihnen bezeuge, auf daß sie nicht auch kommen an diesen ort der qual.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

5.5 comisia propune în comunicarea care însoţeşte propunerea de directivă ca, în cazul în care aceste incertitudini riscă să se adeverească, termenul de punere în aplicare să fie schimbat.

German

5.5 die kommission regt in ihrem begleitdokument an, das einführungsdatum zu ändern, sollten sich diese unsicherheiten zu tatsachen auswachsen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

un singur martur nu va fi deajuns împotriva unui om, ca să adeverească vreo nelegiuire sau vreun păcat oarecare; un fapt nu va putea fi întemeiat decît pe mărturia a doi sau trei marturi.

German

es soll kein einzelner zeuge wider jemand auftreten über irgend eine missetat oder sünde, es sei welcherlei sünde es sei, die man tun kann, sondern in dem mund zweier oder dreier zeugen soll die sache bestehen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

având în vedere afirmațiile din considerentul anterior și dat fiind faptul că se consideră, în mod provizoriu, că din punct de vedere financiar nu este încă necesar ca fabricanții de preforme să se își transfere capacitățile de producție în afara ue, este improbabil ca această ipoteză să se adeverească.

German

unter berücksichtigung der erwägungen unter der vorstehenden randnummer sowie der vorläufigen auffassung, dass es für die vorformenhersteller bisher wirtschaftlich nicht zwingend notwendig ist, in länder außerhalb der eu auszuweichen, ist der eintritt dieses szenarios unwahrscheinlich.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dacă se va adeveri această previziune, singurul lucru clar va fi certitudinea celor care vor trebui – se speră, doar pentru o scurtă perioadă – să trăiască la un nivel şi mai scăzut.

German

sollte sich diese prognose10 bewahrheiten, so ist das einzige, was sicher ist, die gewissheit derer, die - hoffentlich nur für kurze zeit - auf einem noch niedrigeren niveau leben müssen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,761,915,778 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK