Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neconcordanțe și erori formale
abweichungen und formfehler
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
articolul 30 neconcordanțe și erori formale
artikel 30 verschillen en vormfouten
Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
... cu unele neconcordanțe pe termen scurt, ...
mit kurzfristigen unausgewogenheiten, …
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cauzele acestei neconcordanțe sunt numeroase și complexe.
die gründe hierfür sind vielfältig und komplex.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
există neconcordanțe între textele legislative actuale;
es existieren widersprüche zwischen den rechtsakten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
neconcordanțe între domeniile prioritare în diferitele documente privind standardizarea
unterschiedliche bezeichnungen für die schwerpunktbereiche in verschiedenen dokumenten zu normung
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
aceasta abordează un număr limitat de neconcordanțe din legislația comunitară.
im vordergrund steht die beseitigung einiger weniger unstimmigkeiten des gemeinschaftsrechts.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
asemenea probleme sunt rezolvate cel mai bine la sursă, prin reducerea apariției de neconcordanțe.
derartige probleme werden am besten an der quelle behandelt, indem das vorkommen von diskrepanzen verringert wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a unor neconcordanțe în ceea ce privește tarifele de terminare a apelurilor practicate în ultimii 6 ani.
bei der prüfung von etwa 120 regulierungsvorschlägen nationaler regulierungsbehörden für zustellungsentgelte in den vergangenen sechs jahren stellte die kommission fest, dass europaweit uneinheitlichkeit besteht.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
comisia monitorizează orice neconcordanțe ale acestor date și face recomandări statelor membre pentru îmbunătățirea situației.
die kommission geht allen unstimmigkeiten in diesen angaben nach und unterbreitet den mitgliedstaaten empfehlungen für verbesserungen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
trebuie nu numai să remediem actualele neconcordanțe, ci și să evităm apariția unor noi lacune în viitor.
wir müssen nicht nur den akuten kompetenzbedarf decken, sondern vor allem vermeiden, dass sich künftig kompetenzlücken auftun.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
În cazul oricărei neconcordanțe, versiunea publicată în jurnalul oficial al uniunii europene prevalează față de orice alte versiuni.
im fall von unstimmigkeiten geht die im amtsblatt der europäischen union veröffentlichte fassung anderen fassungen vor.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
astfel de neconcordanțe creează riscuri de dublă impunere și de dublă neimpozitare și, prin urmare, denaturează funcționarea pieței interne.
solche diskrepanzen schaffen risiken der doppelbesteuerung und doppelten nichtbesteuerung und beeinträchtigen somit das reibungslose funktionieren des binnenmarktes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(8) este posibil să existe neconcordanțe între puterea motorului înregistrată oficial și puterea reală și probabil sporită.
(8) mögliches missverhältnis zwischen der offiziell registrierten maschinenleistung der fischereifahrzeuge und der tatsächlichen und möglicherweise gesteigerten leistung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dubla impunere care decurge din aceste neconcordanțe poate să constituie, și chiar constituie, o barieră în calea sistemelor comerciale care doresc să valorifice oportunitățile pieței unice.
eine doppelbesteuerung aufgrund von diskrepanzen kann geschäftsvereinbarungen zur nutzung der durch den binnenmarkt gebotenen möglichkeiten behindern.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pe termen scurt, mobilitatea în interiorul ue ar putea contribui la reducerea anumitor deficite de personal și/sau neconcordanțe din ue-27.
kurzfristig könnte der mangel an bestimmten arbeitskräften und/oder die mangelnde Übereinstimmung zwischen angebot und nachfrage in den eu-27 durch eu-interne mobilität ausgeglichen werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: