Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nu putem face cale întoarsă.
wir können keinen rückzieher machen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nu putem permite acest lucru.
das knnen wir nicht einfach so hinnehmen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nu putem influenţa cu nimic preţurile.
wir haben kein gewicht bei der preisfestsetzung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- fie de a nu da curs adjudec`rii.
- keinen zuschlag zu erteilen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nu putem afirma că există drepturi universale
und dies ist nur möglich, wenn wir lernen, ihre kulturen zu achten.“
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nu putem cheltui banii pe care nu îi avem.
wir können nicht geld ausgeben, das wir nicht haben.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
„nu putem opri criza să genereze șomaj.
„wir werden nicht verhindern können, dass menschen infolge der krise ihren arbeitsplatz verlieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nu putem ieși din această criză decât împreună.
wir können diese krise nur gemeinsam meistern.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nu putem să rămânem pasivi în fața acestei situații.
da dürfen wir nicht tatenlos zusehen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nu putem avea o singură monedă și 17 politici divergente.
wir können nicht eine währung mit 17 verschiedenen politiken haben.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eroare intervenită:% 1 nu putem continuaas in the persmission to
es ist ein fehler aufgetreten: %1 es kann leider nicht fortgefahren werden.as in the permission to
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nu putem accepta decât cele mai înalte standarde tehnice posibile.
wir akzeptieren nur die höchsten technischen standards.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
din păcate, nu putem afirma același lucru despre sri lanka.
leider kann ich nicht das gleiche von sri lanka sagen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
se poate lua decizia de a nu se da curs procedurii de achiziţii publice.
es kann beschlossen werden, die ausschreibung zurückzuziehen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
președintele anunță că va da curs acestei propuneri.
der prÄsident kündigt an, diesem vorschlag folge zu leisten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a da curs solicitării ar contraveni dispozițiilor prezentului regulament.
das ersuchen gegen die bestimmungen dieser verordnung verstoßen würde.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de asemenea, comisia va da curs concluziilor auditului curţii.
in weiteren 15 % der fälle wurden die ziel-vorgabenteilweise erfüllt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(s) a da curs solicitării ar contraveni prezentului regulament.
die beantwortung des ersuchens gegen diese verordnung verstoßen würde.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
comisia va da curs recomandărilor grupului larosière privind supravegherea piețelor financiare.
die kommission wird den empfehlungen der „de larosière gruppe“ zur aufsicht über die finanzmärkte in der eu nachkommen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nu puteţi să citiţi scala
sie die skala nicht mehr erkennen können.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: