Results for tiraj intercostal translation from Romanian to German

Romanian

Translate

tiraj intercostal

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

German

Info

Romanian

tiraj

German

buchauflage

Last Update: 2013-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

licoare de tiraj

German

fülldosage

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

registrele de tiraj trebuie să fie uşor accesibile.

German

die brandklappen müssen leicht zugänglich sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

funcţionarea şi folosirea registrelor de tiraj de foc şi fum; şi

German

den betrieb und die bedienung der brand- und rauchklappen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

registre de tiraj, inclusiv mijloacele de acţionare relevante; şi

German

brandklappen einschließlich ihrer zugehörigen bedieneinrichtungen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

un registru de tiraj, localizat în capătul inferior al conductei;

German

einer brandklappe, die am unteren ende des kanals angebracht ist,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

tiraj: 15 500 de exemplare.următorul număr: ianuarie 2009.

German

auage: 15 500 exemplare die nächste ausgabe erscheint im januar 2009.gedruckt auf 100%igem recyclingpapier

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

în apropierea de compartimentările perforate sunt montate registre de tiraj automate; şi

German

an den durchbrochenen begrenzungen sind selbsttätige brandklappen eingebaut;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

conductele sunt prevăzute cu registre de tiraj automate aproape de limitele traversate; şi

German

sie sind an den durchbrochenen begrenzungen mit selbsttätigen brand­klappen versehen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

numărul de identificare al registrului de tiraj trebuie amplasat şi pe orice comandă la distanţă necesară.

German

die identifikationsnummer einer brandklappe ist auch auf den erforderlichen fernbedien-einrichtungen anzubringen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

3. contractele pentru vinurile de masă nu pot fi încheiate înainte de data primului tiraj al vinului respectiv.

German

(3) verträge für tafelwein dürfen nicht vor dem zeitpunkt des ersten abstichs des betreffenden weins abgeschlossen werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Romanian

această revistă este publicată în 22 de limbi o ê ci ale ale uniunii europene și are un tiraj de 38 975 de exemplare.

German

das leader+magazinewird in 22 amtssprachen der europäischen union ver ö í ent l ich t und erscheint in einer a u è a g e von 38 975 exemplaren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

leader+ magazine este publicat în cele 22 de limbi ociale ale uniunii europene și are un tiraj de 38 975 de exemplare

German

das leader+ magazine wird in 22 amtssprachen der europäischen union veröffentlicht und erscheint in einer auflage von 38 975 exemplaren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

conductele de ventilaţie, inclusiv registrele de tiraj, trebuie să fie făcute din oţel şi dispunerea lor trebuie să fie autorizată de administraţia statului de pavilion.

German

die lüftungskanäle einschließlich der brandklappen müssen aus stahl hergestellt und entsprechend den anforderungen der verwaltung des flaggenstaates angeordnet sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

conductele de ventilaţie care trec prin compartimentările dintre zonele verticale principale trebuie echipate cu un registru de tiraj cu închidere automată autoprotejat care trebuie să poată fi închis şi manual de pe fiecare latură a compartimentării.

German

in lüftungskanälen, die durch trennflächen zwischen senkrechten hauptbrandabschnitten führen, muss eine betriebssichere selbsttätig schließende brandklappe eingebaut sein, die auch von beiden seiten der trennfläche von hand geschlossen werden kann.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

produsele utilizate pentru îndulcire, «licoarea de expediție» sau «licoarea de tiraj», indiferent de cantitate sau

German

die für eine etwaige süßung verwendete erzeugnismenge, die versanddosage oder die fülldosage oder

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

aparatele conectate la un coş de evacuare a produselor de combustie trebuie să fie fabricate astfel încât, în condiţii de tiraj anormal, să nu apară degajări de produse de combustie în cantităţi periculoase în camera în care este utilizat aparatul.

German

ein an einen abzug für die verbrennungsprodukte angeschlossenes gerät muss so hergestellt sein, dass bei nicht normaler zugwirkung keine verbrennungsprodukte in gefährlicher menge in den betreffenden raum ausströmen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

deschiderea superioară trebuie să dea întotdeauna spre coridoare şi trebuie prevăzută cu un grilaj din material incombustibil şi cu un registru de tiraj cu acţionare automată, activat la o temperatură de aproximativ 70°c;

German

die obere Öffnung muss stets zum flur hin gerichtet sein und eine gräting aus nicht brennbarem material sowie eine automatische feuerklappe aufweisen, die auf eine temperatur von ungefähr 70 oc anspricht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

conductele cu o arie a secţiunii transversale liberă mai mare de 0,075 m2 trebuie prevăzute, pe lângă cerinţele de la punctul .9.2.2.1, cu registre de tiraj suplimentar.

German

bei kanälen mit einem freien querschnitt von mehr als 0,075 quadrat­metern müssen zusätzlich zu den vorschriften des absatzes .9.2.2.1 brandklappen eingebaut sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Romanian

3. carnea de mistreţ sau de la alte specii sensibile la trichineloză trebuie să fie supusă unei analize prin digestie, conform directivei consiliului 77/96/cee din 21 decembrie 1976, referitoare la depistarea trichinelor la importul din ţări terţe a cărnii proaspete provenind de la animale domestice din specia porcină12 sau unui examen trichinoscopic cu observaţii microscopice ale unor eşantioane multiple de la fiecare animal prelevate cel puţin din muşchii masticatori şi ai diafragmei, din musculatura antebraţului, din musculatura intercostală şi din musculatura limbii.

German

(3) fleisch von wildschweinen und anderem wild, das träger von trichinen sein kann, ist mit hilfe einer methode der künstlichen verdauung gemäß der richtlinie 77/96/ewg des rates vom 21. dezember 1976 über die untersuchung von frischem schweinefleisch auf trichinen bei der einfuhr aus drittländern (²) oder mittels trichinenschau mit mikroskopischer beobachtung von mehrfachproben jedes (²) abl. nr. l 26 vom 31. 1. 1977, s. 67. richtlinie zuletzt geändert durch die richtlinie 89/321/ewg (abl. nr. l 133 vom 17. 5. 1989, s. 33).einzelnen tieres, die zumindest den kau -und zwerchfellmuskeln, der unterarmmuskulatur, der rippenmuskulatur und der muskulatur der zunge entnommen wurden, auf trichinen zu untersuchen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,646,672,806 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK