Results for femeie translation from Romanian to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Hebrew

Info

Romanian

femeie

Hebrew

אישה

Last Update: 2014-05-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

dacă este femeie, preţuirea să fie de treizeci de sicli.

Hebrew

ואם נקבה הוא והיה ערכך שלשים שקל׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

nebunia este o femeie gălăgioasă, proastă şi care nu ştie nimic.

Hebrew

אשת כסילות המיה פתיות ובל ידעה מה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

Şi era o femeie, care de doisprezece ani avea o scurgere de sînge.

Hebrew

ואשה היתה זבת דם שתים עשרה שנה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

omul născut din femeie, are viaţa scurtă, dar plină de necazuri.

Hebrew

אדם ילוד אשה קצר ימים ושבע רגז׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

cine poate găsi o femeie cinstită? ea este mai de preţ decît mărgăritarele.

Hebrew

אשת חיל מי ימצא ורחק מפנינים מכרה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

aveau părul ca părul de femeie, şi dinţii lor erau ca dinţii de lei.

Hebrew

ושער להם כשער נשים ושניהם שני אריה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

cînd un bărbat sau o femeie va avea pete pe pielea trupului, şi anume pete albe,

Hebrew

ואיש או אשה כי יהיה בעור בשרם בהרת בהרת לבנת׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

Şi iată că se ridica un talant de plumb, şi în mijlocul efei, şedea o femeie.

Hebrew

והנה ככר עפרת נשאת וזאת אשה אחת יושבת בתוך האיפה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

dar cel ce preacurveşte cu o femeie este un om fără minte, singur îşi pierde viaţa cine face aşa.

Hebrew

נאף אשה חסר לב משחית נפשו הוא יעשנה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

o femeie dispreţuită care se mărită, şi o roabă care moşteneşte pe stăpînă-sa. -

Hebrew

תחת שנואה כי תבעל ושפחה כי תירש גברתה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

Şi a zis poporului: ,,fiţi gata în trei zile; să nu vă apropiaţi de vreo femeie.``

Hebrew

ויאמר אל העם היו נכנים לשלשת ימים אל תגשו אל אשה׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

din coasta pe care o luase din om, domnul dumnezeu a făcut o femeie şi a adus -o la om.

Hebrew

ויבן יהוה אלהים את הצלע אשר לקח מן האדם לאשה ויבאה אל האדם׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

atunci o femeie a aruncat o piatră de rîşniţă pe capul lui abimelec, şi i -a sfărîmat ţeasta capului.

Hebrew

ותשלך אשה אחת פלח רכב על ראש אבימלך ותרץ את גלגלתו׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

iată ce să faceţi: să nimiciţi cu desăvîrşire orice bărbat şi orice femeie care a cunoscut împreunarea cu bărbat``.

Hebrew

וזה הדבר אשר תעשו כל זכר וכל אשה ידעת משכב זכר תחרימו׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

a venit o femeie din samaria să scoată apă. ,,dă-mi să beau``, i -a zis isus.

Hebrew

ותבא אשה משמרון לשאב מים ויאמר אליה ישוע תני נא לי לשתות׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

la miezul nopţii, omul s'a speriat; s'a plecat, şi iată că o femeie era culcată la picioarele lui.

Hebrew

ויהי בחצי הלילה ויחרד האיש וילפת והנה אשה שכבת מרגלתיו׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

iată pe ceice au uneltit împotriva lui: zabad, fiul Şimeatei, o femeie amonită, şi iozabad, fiul Şimritei, o femeie moabită.

Hebrew

ואלה המתקשרים עליו זבד בן שמעת העמונית ויהוזבד בן שמרית המואבית׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

Şi pe cînd trecea împăratul pe zid, o femeie i -a strigat: ,,scapă-mă, împărate, domnul meu!``

Hebrew

ויהי מלך ישראל עבר על החמה ואשה צעקה אליו לאמר הושיעה אדני המלך׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Romanian

-fiii lui simeon: iemuel, iamin, ohad, iachin şi Ţohar; şi saul, fiu dintr'o femeie cananită.

Hebrew

ובני שמעון ימואל וימין ואהד ויכין וצחר ושאול בן הכנענית׃

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,774,225,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK