Results for bastia translation from Romanian to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Italian

Info

Romanian

bastia

Italian

bastia

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

comparație între exigențele tehnice pentru serviciul de bază și cele pentru serviciul complementar pe legăturile de la marsilia către ajaccio și bastia

Italian

confronto dei requisiti tecnici per il servizio di base e per il servizio complementare sulle linee marsiglia-ajaccio e marsiglia-bastia

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

astfel, portul bastia nu permitea, în 2007, manevrarea unor nave a căror lungime depășea 180 de metri.

Italian

ad esempio, il porto di bastia non consentiva nel 2007 di manovrare navi più lunghe di 180 metri.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

tribunalul administrativ din bastia a respins, la 24 ianuarie 2008, cererea întreprinderii corsica ferries având ca obiect anularea celor două decizii din 7 iunie 2007.

Italian

il 24 gennaio 2008 il tribunal administratif di bastia ha respinto la richiesta della corsica ferries di annullare le due decisioni del 7 giugno 2007.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ulterior, curtea administrativă de apel din marsilia a anulat, la 7 noiembrie 2011, hotărârea tribunalului administrativ din bastia din 24 ianuarie 2008, precum și cele două decizii din 7 iunie 2007.

Italian

successivamente, il 7 novembre 2011, la cour administrative d'appel di marsiglia ha annullato la sentenza del tribunal administratif di bastia del 24 gennaio 2008, così come le due decisioni del 7 giugno 2007.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

astfel, pascal paoli era alocat, cu titlu principal, pe linia marsilia-bastia și, cu titlu ocazional, pe linia marsilia-balagne.

Italian

ad esempio, la pascal paoli era destinata principalmente alla linea marsiglia-bastia e in via occasionale alla linea marsiglia-balagne.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cdsp a fost semnată pentru perioada cuprinsă între 1 iulie 2007 – 31 decembrie 2013. articolul 1 definește obiectul cdsp ca fiind furnizarea de servicii maritime regulate pe toate liniile prevăzute în delegarea de serviciu public (denumită în continuare „dsp”) între portul din marsilia și porturile următoare: bastia, ajaccio, porto-vecchio, propriano și balagne.

Italian

la ccsp è stata conclusa per il periodo compreso tra il 1o luglio 2007 e il 31 dicembre 2013. l'articolo 1 della convenzione definisce l'oggetto della ccsp come la fornitura di servizi marittimi regolari per tutte le linee della concessione di servizio pubblico (di seguito «csp») tra marsiglia e i porti di bastia, ajaccio, porto vecchio, propriano e balagne.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,736,214,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK