Je was op zoek naar: bastia (Roemeens - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Roemeens

Italiaans

Info

Roemeens

bastia

Italiaans

bastia

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Roemeens

comparație între exigențele tehnice pentru serviciul de bază și cele pentru serviciul complementar pe legăturile de la marsilia către ajaccio și bastia

Italiaans

confronto dei requisiti tecnici per il servizio di base e per il servizio complementare sulle linee marsiglia-ajaccio e marsiglia-bastia

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

astfel, portul bastia nu permitea, în 2007, manevrarea unor nave a căror lungime depășea 180 de metri.

Italiaans

ad esempio, il porto di bastia non consentiva nel 2007 di manovrare navi più lunghe di 180 metri.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

tribunalul administrativ din bastia a respins, la 24 ianuarie 2008, cererea întreprinderii corsica ferries având ca obiect anularea celor două decizii din 7 iunie 2007.

Italiaans

il 24 gennaio 2008 il tribunal administratif di bastia ha respinto la richiesta della corsica ferries di annullare le due decisioni del 7 giugno 2007.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

ulterior, curtea administrativă de apel din marsilia a anulat, la 7 noiembrie 2011, hotărârea tribunalului administrativ din bastia din 24 ianuarie 2008, precum și cele două decizii din 7 iunie 2007.

Italiaans

successivamente, il 7 novembre 2011, la cour administrative d'appel di marsiglia ha annullato la sentenza del tribunal administratif di bastia del 24 gennaio 2008, così come le due decisioni del 7 giugno 2007.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

astfel, pascal paoli era alocat, cu titlu principal, pe linia marsilia-bastia și, cu titlu ocazional, pe linia marsilia-balagne.

Italiaans

ad esempio, la pascal paoli era destinata principalmente alla linea marsiglia-bastia e in via occasionale alla linea marsiglia-balagne.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Roemeens

cdsp a fost semnată pentru perioada cuprinsă între 1 iulie 2007 – 31 decembrie 2013. articolul 1 definește obiectul cdsp ca fiind furnizarea de servicii maritime regulate pe toate liniile prevăzute în delegarea de serviciu public (denumită în continuare „dsp”) între portul din marsilia și porturile următoare: bastia, ajaccio, porto-vecchio, propriano și balagne.

Italiaans

la ccsp è stata conclusa per il periodo compreso tra il 1o luglio 2007 e il 31 dicembre 2013. l'articolo 1 della convenzione definisce l'oggetto della ccsp come la fornitura di servizi marittimi regolari per tutte le linee della concessione di servizio pubblico (di seguito «csp») tra marsiglia e i porti di bastia, ajaccio, porto vecchio, propriano e balagne.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,468,810 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK