Results for armă de foc translation from Romanian to Japanese

Romanian

Translate

armă de foc

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Japanese

Info

Romanian

armă de foc

Japanese

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

iar ginii i-a făcut din pară de foc.

Japanese

また火の炎からジン(幽精)を創られた。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

din strălucirea care era înaintea lui schinteiau cărbuni de foc.

Japanese

そのみ前の輝きから炭火が燃え出た。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

din vînturi Îţi faci soli, şi din flăcări de foc, slujitori.

Japanese

風をおのれの使者とし、火と炎をおのれのしもべとされる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

din gura lui ţîşnesc flacări, scapără schintei de foc din ea.

Japanese

その口からは、たいまつが燃えいで、火花をいだす。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

pămîntul, de unde iese pînea, este răscolit în lăuntrul lui ca de foc,

Japanese

地はそこから食物を出す。その下は火でくつがえされるようにくつがえる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ea este arsă de foc, este tăiată! de mustrarea feţei tale, ei pier!

Japanese

彼らは火をもってこれを焼き、これを切り倒しました。彼らをみ顔のとがめによって滅ぼしてください。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

noi am atins cerul şi l-am aflat plin de aprigi păzitori şi limbi de foc.

Japanese

わたしたちは,天(の秘密)に触れようとしたが,これは強い護衛の燃え輝く星(流星)で一杯であることが分った。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Şi moartea şi locuinţa morţilor au fost aruncate în iazul de foc. iazul de foc este moartea a doua.

Japanese

それから、死も黄泉も火の池に投げ込まれた。この火の池が第二の死である。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

temeţi-vă de focul pregătit tăgăduitorilor!

Japanese

そして信仰を拒否する者のために準備されている業火を恐れなさい。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

vor fi trimise asupra voastră, a amândurora, jerbe de foc şi de aramă topită şi nu veţi fi oblăduiţi.

Japanese

あなたがた(邪悪な両者)に対して,燃え盛る炎と煙が浴びせられよう。あなたがたには,防ぎようがないであろう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ne-am aşezat în jilţuri ca să ascultăm, însă cine ascultă află o limbă de foc pândindu-l.

Japanese

わたしたちは(盗み)聞くためにそこに坐っていた。だが聞き耳を立てる者には,警戒している燃え輝く星(流星)が待ち構えている。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

aceştia sunt doi vrăjmaşi ce se ceartă asupra domnului lor. veşminte de foc vor fi croite tăgăduitorilor şi apă clocotită li se va turna în cap,

Japanese

これら両者は,かれらの主に就いて論争する敵手である。それで(主を)拒否する者のために仕立てられるのは,炎の衣装であろう。かれらに頭上から熱湯が注がれて,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

dacă cei care tăgăduiesc ar cunoaşte clipa când nu-şi vor putea feri nici chipurile şi nici spatele de foc, când nu vor mai fi ajutaţi...

Japanese

もし不信者が(その日)その時,顔からも,また背からも業火を防ぐことが出来ず,また助ける者もない日のことを知っていたならば。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

fiece suflet va gusta moartea însă voi vă veţi primi negreşit răsplăţile voastre, în ziua Învierii. cel care va fi ferit de foc şi dus în rai va afla fericirea.

Japanese

誰でも皆死を味わうのである。だが復活の日には,あなたがたは十分に報いられよう。(またこの日)業火から遠ざけられた者は,楽園に入れられ,確実に本望を成就する。この世の生活は,偽りの快楽に過ぎない。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

fiii lui aaron să le ardă pe altar, deasupra arderii de tot care va fi pe lemnele de pe foc. aceasta este o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut domnului.

Japanese

そしてアロンの子たちは祭壇の上で、火の上のたきぎの上に置いた燔祭の上で、これを焼かなければならない。これは火祭であって、主にささげる香ばしいかおりである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

preotul să ardă ca aducere aminte o parte din boabele pisate şi din untdelemn, cu toată tămîia. acesta este un dar adus ca jertfă de mîncare, mistuită de foc înaintea domnului.

Japanese

祭司は、その砕いた物およびその油のうちから記念の分を取って、乳香の全部と共に焼かなければならない。これは主にささげる火祭である。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

prea iubiţilor, nu vă miraţi de încercarea de foc din mijlocul vostru, care a venit peste voi ca să vă încerce, ca de ceva ciudat, care a dat peste voi:

Japanese

愛する者たちよ。あなたがたを試みるために降りかかって来る火のような試錬を、何か思いがけないことが起ったかのように驚きあやしむことなく、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

al doilea înger a sunat din trîmbiţă. Şi ceva ca un munte mare de foc aprins a fost aruncat în mare; şi a treia parte din mare s'a făcut sînge;

Japanese

第二の御使が、ラッパを吹き鳴らした。すると、火の燃えさかっている大きな山のようなものが、海に投げ込まれた。そして、海の三分の一は血となり、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

este posibil ca un zid de foc de rețea (dispozitiv care restricționează accesul la internet), care protejează rețeaua dumnevoastră sau pe cea a serverului, să fi intervenit și sa fi blocat cererea.

Japanese

あなたのネットワークまたはサーバのネットワークを保護するネットワークファイアウォール (インターネット接続を制限するデバイス) が介入して要求を妨げた可能性があります。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,925,704,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK