Results for bagamias pula in mata translation from Romanian to Portuguese

Romanian

Translate

bagamias pula in mata

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Portuguese

Info

Romanian

bagamias pula.

Portuguese

que merda.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

arzi, in mata.

Portuguese

arde, sacana.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

du-te in mata!

Portuguese

vai-te foder!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

bag pula in toate!

Portuguese

que se foda tudo isto!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

hei, in mata. stai aici.

Portuguese

fica aí seu filho da mãe.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cara-te in mata jigodie

Portuguese

saia daí, seu...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

marco isi baga pula in voi !

Portuguese

venham, o marco ensina-vos o que é bom.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

picior în ușă, pula in curvă.

Portuguese

"pé na porta, pénis na puta"

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

din cauza ta o să ne intoarcem la everett cu pula in mână.

Portuguese

tu nos vai fazer voltar para o everett com nada além dos nossos paus nas mãos.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

am fost o pula in acea întâlnire și din nou în baie și din nou cu jessica.

Portuguese

fui um idiota naquela reunião e fui de novo no banheiro e com a jessica.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acum da-te in mata la o parte sau o sa devin foarte furios.

Portuguese

agora desapareça, ou vou ficar mesmo danado.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

hei cititorule in mate de ciine!

Portuguese

ei, maltratador de cães!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mama tzi`a mai zis sa nu`tzi mai bagi pula in aspirator. - ah!

Portuguese

também mandou que não metesses mais a pila no aspirador.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

altfel, te spintec si citesc viitorul in matele tale!

Portuguese

ou mando-te abrir para lêr o futuro nas tuas próprias entranhas!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

de fapt, cei mai avizi cititori ai "rolling stone" stiu doar cum e cand ai o pula in gaura curului.

Portuguese

por acaso, a maior parte dos ávidos leitores da rolling stone só sabem como é ter um caralho enfiado pelo cú acima.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

ca sa ne incalzim, capetele in matele acestui animal, noi vom baga.

Portuguese

para nos aquecer, colocar a cabeça dentro deste animal, nós iremos.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

esti liber sa-ti bagi pula in viata ta, dar, sa ma ia dracu daca iti bagi pula si intr-a mea !

Portuguese

És livre para estragares a tua vida, mas não vou estragar a minha!

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

banuiesc ca pisica s-a hranit si ce a ramas din pesti este in matul pisicii.

Portuguese

eu acho é que o gato já está cheio e o que resta dos peixes está no caixote com areia.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

-fa-l sa taca era acum pierdut in matele unui peste imposibil de prins.

Portuguese

...estava agora perdido nas entranhas de um peixe 'incapturável'.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

peste scump si sushi moale.. vreau sa vad viitorul in matele tale in ciuda lipsei de credinta pe care o simt printe voi, pot sa va spun ca... cerul nu va cadea pe capetele voastre.

Portuguese

peixíssimo... e sushi cru... digam o futuro através da minha boca. apesar da descrença que sinto entre alguns de vocês... vejo... que o céu não cairá em cima das vossas cabeças...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,953,419,476 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK