Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fruntaşii poporului au adus pietre de onix şi alte pietre pentru efod şi pieptar;
князья же приносили камень оникс и камни вставные для ефода и наперсника,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
preoţii cei mai de seamă şi fruntaşii iudeilor i-au adus plîngere împotriva lui pavel. l-au rugat cu stăruinţă,
Тогда первосвященник и знатнейшие из Иудеев явились к нему с жалобою на Павла и убеждали его,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
va intra şi în ţara cea minunată, şi zeci de mii vor cădea. dar edomul, moabul, şi fruntaşii copiilor lui amon vor scăpa din mîna lui.
И войдет он в прекраснейшую из земель, и многие области пострадают и спасутся от руки его только Едом, Моав и большая часть сынов Аммоновых.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
atunci a venit unul din fruntaşii sinagogii, numit iair. cum l -a văzut, fruntaşul s'a aruncat la picioarele lui,
И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
moise i -a chemat; aaron şi toţi fruntaşii adunării s'au întors la el, şi el le -a vorbit.
И призвал их Моисей, и пришли к нему Аарон и все начальники общества, и разговаривал Моисей с ними.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
după citirea legii şi a proorocilor, fruntaşii sinagogii au trimes să le zică: ,,fraţilor, dacă aveţi un cuvînt de îndemn pentru norod, vorbiţi``.
После чтения закона и пророков, начальники синагоги послали сказать им: мужи братия! если у вас есть слово наставления к народу, говорите.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: